Você procurou por: whenua (Maori - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Alemão

Informações

Maori

whenua

Alemão

staat

Última atualização: 2013-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

rārangi whenua

Alemão

staat

Última atualização: 2014-05-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

whenua me te uru

Alemão

country

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

a, he tino nui te matekai o te whenua

Alemão

die teuerung aber drückte das land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

no te ariki hoki te whenua me ona tini mea

Alemão

denn "die erde ist des herrn und was darinnen ist."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

na ka piko ano ia, ka tuhituhi ki te whenua

Alemão

und bückte sich wieder nieder und schrieb auf die erde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

na ka mea ia ki te mano kia noho ki te whenua

Alemão

und er hieß das volk sich lagern auf die erde

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori

Alemão

also wohnte israel im lande der amoriter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

a paku ana te kupu a te ariki puta noa i taua whenua

Alemão

und das wort des herrn ward ausgebreitet durch die ganze gegend.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

me paarata, me taramoro i te koraha, i taua whenua

Alemão

und baalath und thamar in der wüste im lande

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

na ka oti te rangi me te whenua me o reira mano katoa

Alemão

also ward vollendet himmel und erde mit ihrem ganzen heer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

na noho ana a iharaira ratou ko apoharama ki te whenua o kireara

Alemão

israel aber und absalom lagerten sich in gilead.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

na kuhu ko nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua

Alemão

chus aber zeugte nimrod; der fing an, gewaltig zu sein auf erden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

kua whakamutua e koe tona kororia, kua maka tona torona ki raro ki te whenua

Alemão

du zerstörst seine reinigkeit und wirfst seinen stuhl zu boden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

e ara, e te atua, whakawakia te whenua: mou hoki nga tauiwi katoa

Alemão

gott, mache dich auf und richte den erdboden; denn du bist erbherr über alle heiden!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

ka marara ano i ahau nga ihipiana ki roto ki nga tauiwi, ka titaria ki nga whenua

Alemão

und ich will die Ägypter unter die heiden zerstreuen und in die länder verjagen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

ka riro hoki te whenua i ana e manaaki ai; ka hatepea ano ana e kanga ai

Alemão

denn seine gesegneten erben das land; aber seine verfluchten werden ausgerottet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua

Alemão

so lasset euch nun weisen, ihr könige, und lasset euch züchtigen, ihr richter auf erden!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

e ara, e te kaiwhakawa o te whenua: hoatu te utu e rite ana ki te hunga whakakake

Alemão

erhebe dich, du richter der welt; vergilt den hoffärtigen, was sie verdienen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Maori

ki te turaki i o ratou uri i roto i nga iwi: ki te whakamarara i a ratou ki nga whenua

Alemão

und würfe ihren samen unter die heiden und zerstreute sie in die länder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,713,286,476 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK