Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na hoki ana ano nga akonga ki to raua kainga
ደቀ መዛሙርቱም ወደ ቤታቸው ደግሞ ሄዱ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kua riro hoki ana akonga ki te pa, ki te hoko kai
ደቀ መዛሙርቱ ምግብ ሊገዙ ወደ ከተማ ሄደው ነበርና።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu
በደቀ መዛሙርትም ደስታና መንፈስ ቅዱስ ሞላባቸው።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no ka ahiahi, ka haere ana akonga ki te moana
በመሸም ጊዜ ደቀ መዛሙርቱ ወደ ባሕር ወረዱ፥
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a i te whare ka ui ano ana akonga ki a ia ki taua mea
በቤትም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱ ስለዚህ ነገር ጠየቁት።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kihai i iti te wa i noho ai raua i reira ki nga akonga
ከደቀ መዛሙርትም ጋር አያሌ ቀን ተቀመጡ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka whakatika a ihu ratou ko ana akonga, a aru ana i a ia
ኢየሱስም ተነሥቶ ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ተከተለው።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katahi ka mohio nga akonga ko hoani kaiiriiri tana i korero ai ki a ratou
በዚያን ጊዜ ደቀ መዛሙርቱ ስለ መጥምቁ ስለ ዮሐንስ እንደ ነገራቸው አስተዋሉ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muri iho i tenei ka mea ia ki ana akonga, tatou ka haere ano ki huria
ከዚህም በኋላ ለደቀ መዛሙርቱ። ወደ ይሁዳ ደግሞ እንሂድ አላቸው።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka mea nga akonga tetahi ki tetahi, i kawea mai ranei e tetahi he kai mana
ስለዚህ ደቀ መዛሙርቱ። የሚበላው አንዳች ሰው አምጥቶለት ይሆንን? ተባባሉ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka totoro tona ringa ki ana akonga, ka mea, na, toku whaea, oku teina
እጁንም ወደ ደቀ መዛሙርቱ ዘርግቶ። እነሆ እናቴና ወንድሞቼ፤
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka kai ia, ka whai kaha. na noho ana a haora ki nga akonga i ramahiku mo etahi ra
መብልም በልቶ በረታ። በደማስቆም ካሉት ደቀ መዛሙርት ጋር ጥቂት ቀን ኖረ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waihoki, ko te tangata o koutou e kore e whakarere i ana mea katoa, e kore e ahei hei akonga maku
እንግዲህ እንደዚሁ ማንም ከእናንተ ያለውን ሁሉ የማይተው ደቀ መዝሙሬ ሊሆን አይችልም።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, i a ia e haere ana i waenga witi i te hapati, ka anga ana akonga ka ka kato haere i nga puku witi
በሰንበትም በእርሻ መካከል ሲያልፍ ደቀ መዛሙርቱ እየሄዱ እሸት ይቀጥፉ ጀመር።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me te mea ano e rima mano nga tane. ka mea ia ki ana akonga, meinga ratou kia noho, kia rima tekau ki te nohoanga
አምስት ሺህ ሰዎች ያህሉ ነበርና። ለደቀ መዛሙርቱ። በየክፍሉ አምሳ አምሳውን አስቀምጡአቸው አላቸው።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka mea atu, me ki e koutou, i haere ana akonga i te po, a tahaetia ana ia, i a matou e moe ana
እኛ ተኝተን ሳለን ደቀ መዛሙርቱ በሌሊት መጥተው ሰረቁት በሉ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka haere ana akonga, ka whakaara i a ia, ka mea, e te ariki, whakaorangia tatou, ka ngaro tatou
ደቀ መዛሙርቱም ቀርበው። ጌታ ሆይ፥ አድነን፥ ጠፋን እያሉ አስነሡት።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no te kitenga o nga parihi, ka mea ki a ia, na, au akonga e mea na i te mea e kore e tika kia meinga i te hapati
ፈሪሳውያንም አይተው። እነሆ፥ ደቀ መዛሙርትህ በሰንበት ማድረግ ያልተፈቀደውን ያደርጋሉ አሉት።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no ka kauwhau raua i te rongopai ki taua pa, a he tokomaha ka meinga hei akonga, ka hoki raua ki raihitara, ki ikoniuma, ki anatioka
በዚያችም ከተማ ወንጌልን ሰብከው እጅግ ደቀ መዛሙርትን ካደረጉ በኋላ፥ የደቀ መዛሙርትን ልብ እያጸኑ በሃይማኖትም ጸንተው እንዲኖሩ እየመከሩና። ወደ እግዚአብሔር መንግሥት በብዙ መከራ እንገባ ዘንድ ያስፈልገናል እያሉ፥ ወደ ልስጥራን ወደ ኢቆንዮንም ወደ አንጾኪያም ተመለሱ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, i te kitenga o nga akonga i a ia e haere ana i runga i te moana, ka ihiihi, ka mea, he wairua; ka aue i te wehi
ደቀ መዛሙርቱም በባሕር ላይ ሲሄድ ባዩት ጊዜ። ምትሐት ነው ብለው ታወኩ በፍርሃትም ጮኹ።
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: