Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e kore tenei iwi katoa e taea e ahau anake te waha, he taimaha rawa maku
管 理 這 百 姓 的 責 任 太 重 了 、 我 獨 自 擔 當 不 起
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ehara taku korero i tenei, kia mama ai etahi, a ko koutou kia taimaha
我 原 不 是 要 別 人 輕 省 、 你 們 受 累
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he mea whakarihariha ki a ihowa te pauna he; engari te taimaha tika tana i pai ai
詭 詐 的 天 平 、 為 耶 和 華 所 憎 惡 . 公 平 的 法 碼 、 為 他 所 喜 悅
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kua taupokina iho hoki toku matenga e oku kino: ano he pikaunga taimaha e pehi rawa ana i ahau
我 的 罪 孽 高 過 我 的 頭 、 如 同 重 擔 叫 我 擔 當 不 起
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he mea whakarihariha ki a ihowa nga taimaha rere ke; a e kore hoki te pauna tinihanga e pai
兩 樣 的 法 碼 、 為 耶 和 華 所 憎 惡 . 詭 詐 的 天 平 、 也 為 不 善
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haere mai ki ahau, e koutou katoa e mauiui ana, e taimaha ana, a maku koutou e whakaokioki
凡 勞 苦 擔 重 擔 的 人 、 可 以 到 我 這 裡 來 、 我 就 使 你 們 得 安 息
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i tenei ra nei ano e amuamu ana taku tangi: nui noa atu i taku aue te taimaha o te patunga i ahau
如 今 我 的 哀 告 還 算 為 悖 逆 . 我 的 責 罰 比 我 的 唉 哼 還 重
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he mea tatau, he mea pauna, tenei, tenei; i tuhituhia hoki nga taimaha katoa i taua wa ano
當 時 都 點 了 數 目 、 按 著 分 量 寫 在 冊 上
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na, ko te taimaha o te koura i tae ki a horomona i te tau kotahi, e ono rau e ono tekau ma ono taranata koura
所 羅 門 每 年 所 得 的 金 子 、 共 有 六 百 六 十 六 他 連 得
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a he parahi te potae o tona matenga, he pukupuku unahi hoki tona kakahu: ko te taimaha o te pukupuku e rima mano hekere parahi
頭 戴 銅 盔 、 身 穿 鎧 甲 、 甲 重 五 千 舍 客 勒
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a i waiho noa iho nga mea katoa e horomona, kahore i paunatia, he tini rawa hoki; kihai hoki i kitea te taimaha o te parahi
這 一 切 、 所 羅 門 都 沒 有 過 秤 因 為 甚 多 . 銅 的 輕 重 也 無 法 可 查
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka mea, kotahi te haora i mahi ai enei o muri, a ka oti ratou te whakarite ki a matou, ki te hunga i pehia nei e te taimaha e te tikakatanga o te ra
我 們 整 天 勞 苦 受 熱 、 那 後 來 的 只 做 了 一 小 時 、 你 竟 叫 他 們 和 我 們 一 樣 麼
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he aha koia te mea i iti iho ai koutou i era atu hahi, ko tenei anake pea, ko toku korenga e taimaha ki a koutou? whakarerea noatia iho tenei he oku
除 了 我 不 累 著 你 們 這 一 件 事 、 你 們 還 有 甚 麼 事 不 及 別 的 教 會 呢 . 這 不 公 之 處 、 求 你 們 饒 恕 我 罷
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he pakeke te ioka i meatia e tou papa ki a matou: na mau e whakamama te mahi pakeke a tou papa, me tana ioka taimaha i meatia e ia ki a matou, a ka mahi matou ki a koe
你 父 親 使 我 們 負 重 軛 、 作 苦 工 . 現 在 求 你 使 我 們 作 的 苦 工 、 負 的 重 軛 、 輕 鬆 些 、 我 們 就 事 奉 你
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka mutu te inu o nga kamera, na ka tikina e taua tangata tetahi whakakai koura, he hawhe hekere tona taimaha, me nga poroporo e rua mo ona ringa, kotahi tekau nga hekere koura te taimaha
駱 駝 喝 足 了 、 那 人 就 拿 一 個 金 環 、 重 半 舍 客 勒 、 兩 個 金 鐲 、 重 十 舍 客 勒 、 給 了 那 女 子
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he rihi hiriwa tana whakahere, kotahi rau e toru tekau hekere te taimaha, he peihana hiriwa e whitu tekau ona hekere, he hekere wahi tapu; ki tonu raua i te paraoa pai i konatunatua ki te hinu hei whakahere totokore
他 的 供 物 是 一 個 銀 盤 子 、 重 一 百 三 十 舍 客 勒 、 一 個 銀 碗 、 重 七 十 舍 客 勒 、 都 是 按 聖 所 的 平 、 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 、 作 素 祭
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 7
Qualidade:
a i tana wahanga i te toru o nga hiri ka rongo ahau i te toru o nga mea ora e mea ana, haere mai. a i kite ahau, na, he hoiho mangu; me te kainoho i runga he pauna taimaha tana kei tona ringaringa
揭 開 第 三 印 的 時 候 、 我 聽 見 第 三 個 活 物 說 、 你 來 。 我 就 觀 看 、 見 有 一 匹 黑 馬 . 騎 在 馬 上 的 手 裡 拿 著 天 平
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a i ahau i a koutou na, a i kore tetahi mea maku, kahore ahau i taimaha ki tetahi: na nga teina hoki, i to ratou haerenga mai i makeronia, i whakawhiwhi ahau ki nga mea i kore i ahau: i nga mea katoa hoki i tiaki ahau i ahau kei taimaha iho ki a koutou; ina, ka tiaki pera ano ahau i ahau
我 在 你 們 那 裡 缺 乏 的 時 候 、 並 沒 有 累 著 你 們 一 個 人 . 因 我 所 缺 乏 的 、 那 從 馬 其 頓 來 的 弟 兄 們 都 補 足 了 . 我 向 來 凡 事 謹 守 、 後 來 也 必 謹 守 、 總 不 至 於 累 著 你 們
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: