A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
whakaaturanga
ideografiaj priskribosignoj
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
whakaaturanga %s
versio %s
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
whakaatu te whakaaturanga
montri eldonversion
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pāwhiritia te whakaaturanga ataata
فیلم سکسی ایرانی جدید
Última atualização: 2021-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tika, he pono rawa au whakaaturanga i whakahaua mai e koe
vi aperigis viajn decidojn kun justeco kaj plena vero.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me te aaka o te whakaaturanga, me ona amo, me te taupoki
la keston de atesto kaj gxiajn stangojn kaj la fermoplaton;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
piri tonu ahau ki au whakaaturanga: e ihowa, kei whakama ahau
mi alkrocxigxis al viaj ordonoj; ho eternulo, ne hontigu min.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he mea whakamiharo au whakaaturanga: i mau ai toku wairua ki reira
pe. mirindaj estas viaj decidoj; tial mia animo ilin konservas.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i whakaaro ahau ki oku ara: a anga ana oku waewae ki au whakaaturanga
mi esploris miajn vojojn kaj direktis miajn pasxojn al viaj legxoj.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka whakawahia ai te tapenakara o te whakaminenga, me te aaka hoki o te whakaaturanga
kaj sanktoleu per gxi la tabernaklon de kunveno kaj la keston de atesto,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a me hoatu e koe ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe
kaj en la keston enmetu la ateston, kiun mi donos al vi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua
kiu akceptis lian ateston, tiu jam sigelis, ke dio estas vera.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tokomaha oku kaitukino, oku hoariri: heoi kahore ahau i peka ke i au whakaaturanga
multaj estas miaj persekutantoj kaj premantoj, sed de viaj decidoj mi ne deklinigxis.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me whakatakoto ano e koe te taupoki ki runga ki te aaka o te whakaaturanga, ki te wahi tino tapu
kaj metu la fermoplaton sur la keston de atesto en la plejsanktejo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pono atu au whakaaturanga: he huatau te tapu mo tou whare, e ihowa, mo ake tonu atu
viaj legxoj estas tre fidindaj; via domo estas ornamita de sankteco, ho eternulo, por eterne.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka hari te hunga e mau ana ki ana whakaaturanga; e whakapaua ana o ratou ngakau ki te rapu i a ia
bone estas al tiuj, kiuj plenumas liajn decidojn, kiuj sercxas lin per la tuta koro;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he mahi tohu, he pono nga ara katoa o ihowa ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga
cxiuj vojoj de la eternulo estas favorkoreco kaj fideleco al tiuj, kiuj observas lian interligon kaj liajn legxojn.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te tapenakara o te whakaminenga, i te aaka o te whakaaturanga, i tona taupoki, i nga mea katoa o te tapenakara
la tabernaklon de kunveno kaj la keston de atesto kaj la fermoplaton sur gxi kaj cxiujn apartenajxojn de la tabernaklo,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
katahi ka tukua atu taua tamaiti e te rangatira mano, ka mea ia, kaua e korerotia ki tetahi tau whakaaturanga mai i enei mea ki ahau
tiam la cxefkapitano forsendis la junulon, ordonante al li:eldiru al neniu, ke vi sciigis min pri cxi tio.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko nga whakaaturanga ano enei, me nga tikanga, me nga whakaritenga i korerotia e mohi ki nga tama a iharaira, i to ratou putanga mai i ihipa
jen estas la atestoj kaj la legxoj kaj la reguloj, kiujn moseo eldiris al la izraelidoj post ilia eliro el egiptujo,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: