Você procurou por: whakaaturanga (Maori - Esperanto)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Esperanto

Informações

Maori

whakaaturanga

Esperanto

ideografiaj priskribosignoj

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakaaturanga %s

Esperanto

versio %s

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maori

whakaatu te whakaaturanga

Esperanto

montri eldonversion

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

pāwhiritia te whakaaturanga ataata

Esperanto

فیلم سکسی ایرانی جدید

Última atualização: 2021-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he tika, he pono rawa au whakaaturanga i whakahaua mai e koe

Esperanto

vi aperigis viajn decidojn kun justeco kaj plena vero.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

me te aaka o te whakaaturanga, me ona amo, me te taupoki

Esperanto

la keston de atesto kaj gxiajn stangojn kaj la fermoplaton;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

piri tonu ahau ki au whakaaturanga: e ihowa, kei whakama ahau

Esperanto

mi alkrocxigxis al viaj ordonoj; ho eternulo, ne hontigu min.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he mea whakamiharo au whakaaturanga: i mau ai toku wairua ki reira

Esperanto

pe. mirindaj estas viaj decidoj; tial mia animo ilin konservas.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i whakaaro ahau ki oku ara: a anga ana oku waewae ki au whakaaturanga

Esperanto

mi esploris miajn vojojn kaj direktis miajn pasxojn al viaj legxoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka whakawahia ai te tapenakara o te whakaminenga, me te aaka hoki o te whakaaturanga

Esperanto

kaj sanktoleu per gxi la tabernaklon de kunveno kaj la keston de atesto,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a me hoatu e koe ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe

Esperanto

kaj en la keston enmetu la ateston, kiun mi donos al vi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua

Esperanto

kiu akceptis lian ateston, tiu jam sigelis, ke dio estas vera.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he tokomaha oku kaitukino, oku hoariri: heoi kahore ahau i peka ke i au whakaaturanga

Esperanto

multaj estas miaj persekutantoj kaj premantoj, sed de viaj decidoj mi ne deklinigxis.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

me whakatakoto ano e koe te taupoki ki runga ki te aaka o te whakaaturanga, ki te wahi tino tapu

Esperanto

kaj metu la fermoplaton sur la keston de atesto en la plejsanktejo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

pono atu au whakaaturanga: he huatau te tapu mo tou whare, e ihowa, mo ake tonu atu

Esperanto

viaj legxoj estas tre fidindaj; via domo estas ornamita de sankteco, ho eternulo, por eterne.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka hari te hunga e mau ana ki ana whakaaturanga; e whakapaua ana o ratou ngakau ki te rapu i a ia

Esperanto

bone estas al tiuj, kiuj plenumas liajn decidojn, kiuj sercxas lin per la tuta koro;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he mahi tohu, he pono nga ara katoa o ihowa ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga

Esperanto

cxiuj vojoj de la eternulo estas favorkoreco kaj fideleco al tiuj, kiuj observas lian interligon kaj liajn legxojn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i te tapenakara o te whakaminenga, i te aaka o te whakaaturanga, i tona taupoki, i nga mea katoa o te tapenakara

Esperanto

la tabernaklon de kunveno kaj la keston de atesto kaj la fermoplaton sur gxi kaj cxiujn apartenajxojn de la tabernaklo,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

katahi ka tukua atu taua tamaiti e te rangatira mano, ka mea ia, kaua e korerotia ki tetahi tau whakaaturanga mai i enei mea ki ahau

Esperanto

tiam la cxefkapitano forsendis la junulon, ordonante al li:eldiru al neniu, ke vi sciigis min pri cxi tio.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko nga whakaaturanga ano enei, me nga tikanga, me nga whakaritenga i korerotia e mohi ki nga tama a iharaira, i to ratou putanga mai i ihipa

Esperanto

jen estas la atestoj kaj la legxoj kaj la reguloj, kiujn moseo eldiris al la izraelidoj post ilia eliro el egiptujo,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,045,659,909 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK