Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano ra ko eripata temani; i mea ia
Éliphaz de théman prit la parole et dit:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katahi a eripata temani ka oho, ka mea
Éliphaz de théman prit la parole et dit:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka whakautua e eripata temani; i mea ia
Éliphaz de théman prit la parole et dit:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a whanau ake ta araha raua ko ehau ko eripata; whanau ake ta pahemata ko reuere
ada enfanta à Ésaü Éliphaz; basmath enfanta réuel;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko nga tama a ehau; ko eripata, ko reuere, ko ieuhu, ko iaarama, ko koraha
fils d`Ésaü: Éliphaz, reuel, jeusch, jaelam et koré. -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko nga ingoa enei o nga tama a ehau; ko eripata tama a araha wahine a ehau, ko reuere tama a pahemata wahine a ehau
voici les noms des fils d`Ésaü: Éliphaz, fils d`ada, femme d`Ésaü; réuel, fils de basmath, femme d`Ésaü.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko nga tama a eripata; ko temana, ko omara, ko tepi, ko katama, ko kenaha, ko timina, ko amareke
fils d`Éliphaz: théman, omar, tsephi, gaetham, kenaz, thimna et amalek. -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko koraha ariki, ko katama ariki, ko amareke ariki: na eripata enei ariki i te whenua o eroma; ko nga tama enei a araha
le chef koré, le chef gaetham, le chef amalek. ce sont là les chefs issus d`Éliphaz, dans le pays d`Édom. ce sont les fils d`ada.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heoi haere ana a eripata temani, a pirirara huhi, a topara naamati, a meatia ana e ratou ta ihowa i korero ai ki a ratou. a ka manako a ihowa ki a hopa
Éliphaz de théman, bildad de schuach, et tsophar de naama allèrent et firent comme l`Éternel leur avait dit: et l`Éternel eut égard à la prière de job.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko enei o nga tama a ehau i waiho hei ariki: ko nga tama a eripata matamua a ehau; ko temana ariki, ko omara ariki, ko tepo ariki, ko kenaha ariki
voici les chefs de tribus issues des fils d`Ésaü. -voici les fils d`Éliphaz, premier-né d`Ésaü: le chef théman, le chef omar, le chef tsepho, le chef kenaz,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heoi i te mutunga o ta ihowa korero i enei kupu ki a hopa, na ka mea a ihowa ki a eripata temani, kua mura toku riri ki a koe, ki a koutou ko ou hoa tokorua: no te mea kihai koutou i korero i te mea tika moku, kihai i rite ki ta taku pononga, ki ta hopa
après que l`Éternel eut adressé ces paroles à job, il dit à Éliphaz de théman: ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n`avez pas parlé de moi avec droiture comme l`a fait mon serviteur job.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: