Você procurou por: kirunga te marae (Maori - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

French

Informações

Maori

kirunga te marae

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Francês

Informações

Maori

he rinena miro pai nga pa katoa o te marae a tawhio noa

Francês

toutes les toiles formant l`enceinte du parvis étaient de fin lin retors.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i nga titi o te tapenakara, me nga titi o te marae, me nga aho

Francês

les pieux du tabernacle, les pieux du parvis, et leurs cordages; les vêtements d`office pour le service dans le sanctuaire,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he parahi ano nga titi katoa o te tapenakara, o te marae a tawhio noa

Francês

tous les pieux de l`enceinte du tabernacle et du parvis étaient d`airain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me nga pou o te marae a tawhio noa, me nga turanga, me nga titi, me nga aho

Francês

les colonnes du parvis tout autour, leurs bases, leurs pieux et leurs cordages.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia rima tekau hoki whatianga te whanui o te marae ki te taha ki te rawhiti whaka te rawhiti

Francês

du côté de l`orient, sur les cinquante coudées de largeur du parvis,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, i a pita i te marae i raro, ka haere mai tetahi o nga kotiro a te tino tohunga

Francês

pendant que pierre était en bas dans la cour, il vint une des servantes du souverain sacrificateur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka arahina ia e nga hoia ki te marae, ara ki te whare whakawa, a karangarangatia ana te ropu katoa

Francês

les soldats conduisirent jésus dans l`intérieur de la cour, c`est-à-dire, dans le prétoire, et ils assemblèrent toute la cohorte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i nga pa o te marae, i ona pou, me nga turanga pou, me te pa mo te whatitoka o te marae

Francês

les toiles du parvis, ses colonnes, ses bases, et le rideau de la porte du parvis;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka mauria mai e ia ki roto nga tohunga ratou ko nga riwaiti, a ka huihuia ratou ki te marae i te taha rawhiti

Francês

il fit venir les sacrificateurs et les lévites, qu`il assembla dans la place orientale,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka tu a iehohapata i roto i te huihui o hura, o hiruharama, i te whare o ihowa, i mua i te marae hou

Francês

josaphat se présenta au milieu de l`assemblée de juda et de jérusalem, dans la maison de l`Éternel, devant le nouveau parvis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na i puta mai te kupu a ihowa ki a heremaia, i a ia e here ana i te marae o te whare herehere; i mea ia

Francês

la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie en ces mots, pendant qu`il était enfermé dans la cour de la prison:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka kawea ahau e ia ki te kuwaha o te marae; a, no taku tirohanga atu, nana, ko tetahi puta i te taiepa

Francês

alors il me conduisit à l`entrée du parvis. je regardai, et voici, il y avait un trou dans le mur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, ko te haruru o nga parirau o nga kerupima, i rangona ki te marae ra ano o waho, me te mea ko te reo o te atua kaha rawa ina korero

Francês

le bruit des ailes des chérubins se fit entendre jusqu`au parvis extérieur, pareil à la voix du dieu tout puissant lorsqu`il parle.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na i waho a pita e noho ana, i te marae: a ka haere mai tetahi kotiro ki a ia, ka mea, ko koe hoki i a ihu o kariri

Francês

cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me nga pa o te marae, me te pa o te whatitoka o te marae, o tera i te tapenakara, i te aata hoki a tawhio noa, me ona aho hoki mo ona meatanga katoa

Francês

les toiles du parvis et le rideau de l`entrée du parvis, tout autour du tabernacle et de l`autel, et tous les cordages pour le service du tabernacle.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na i taua wa e whakapaea ana a hiruharama e te taua a te kingi o papurona; a ko heremaia poropiti kua oti te tutaki ki roto ki te marae o te whare herehere i te whare o te kingi o hura

Francês

l`armée du roi de babylone assiégeait alors jérusalem; et jérémie, le prophète, était enfermé dans la cour de la prison qui était dans la maison du roi de juda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na haere ana ratou ki te kingi ki te marae; otiia i waiho e ratou te pukapuka i te ruma o erihama kaituhituhi; a korerotia ana e ratou nga kupu katoa ki nga taringa o te kingi

Francês

ils allèrent ensuite vers le roi dans la cour, laissant le livre dans la chambre d`Élischama, le secrétaire, et ils en rapportèrent toutes les paroles aux oreilles du roi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

katahi ka kake te kororia o ihowa i te kerupa, a ka tu i runga ake i te paepae o te whare; ki tonu iho te whare i te kapua, ki tonu hoki te marae i te kanapatanga o to ihowa kororia

Francês

la gloire de l`Éternel s`éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me whakarere ia ki waho te marae i te taha ki waho o te whare tapu, kaua tera e whangangatia; kua hoatu hoki ki nga tauiwi: a e takatakahia e ratou te pa tapu, e wha tekau ma rua nga marama

Francês

mais le parvis extérieur du temple, laisse-le en dehors, et ne le mesure pas; car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na haere ana nga tohunga ki roto rawa i te whare o ihowa ki te tahi i te poke, a whakaputaina ana e ratou ki waho nga mea poke katoa i kitea i roto i te temepara o ihowa ki te marae o te whare o ihowa. na tangohia ana e nga riwaiti, kawea ana ki waho ki te awa ki kitirono

Francês

les sacrificateurs entrèrent dans l`intérieur de la maison de l`Éternel pour la purifier; ils sortirent toutes les impuretés qu`ils trouvèrent dans le temple de l`Éternel et les mirent dans le parvis de la maison de l`Éternel, où les lévites les reçurent pour les emporter dehors au torrent de cédron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,779,325,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK