Você procurou por: ka whai whai tono matou (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

ka whai whai tono matou

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

ka whai

Inglês

will have follow

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka whai ua ahau

Inglês

i am going to have a shower

Última atualização: 2022-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

nga mahi ka whai ake

Inglês

what is

Última atualização: 2022-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka whai awau i tenei patai.

Inglês

english

Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kit te whakapaaha taua, ka whai oranga

Inglês

it will make a living

Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ma te pono, ma te tika, ka whai atu te aroha

Inglês

by truth, by right, work will

Última atualização: 2023-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka whakaaroaro ahau ki au ako, a ka whai mahara ki au huarahi

Inglês

i will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka whai hua tonu ratou ua hina: ki tonu i te wai, matomato tonu

Inglês

they shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka whai nohoanga nga tama a au pononga, ka pumau o ratou uri ki tou aroaro

Inglês

the children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i taua ra ka whai ahau kia whakangaromia nga iwi katoa e haere mai ana ki te whawhai ki hiruharama

Inglês

and it shall come to pass in that day, that i will seek to destroy all the nations that come against jerusalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko reira ahau ka kore ai e whakama: i ahau ka whai whakaaro nei ki au whakahau katoa

Inglês

then shall i not be ashamed, when i have respect unto all thy commandments.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i mea ano ia ki ahau, ko koe taku pononga; ko iharaira, mau ka whai kororia ai ahau

Inglês

and said unto me, thou art my servant, o israel, in whom i will be glorified.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei rangatira te pononga mahara mo te tama i whakama ai; ka whai wahi ano ia i roto i to nga teina

Inglês

a wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kei te hiahia ahau kia kite koe i a bubbah he kirikiri ka tuwha i etahi kaho ki te hanga i tetahi ara tetahi mea ranei ka whai kanohi ahau

Inglês

Última atualização: 2021-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ko taku meatanga, aue, te whai pakau ahau me he kukupa; penei ka rere atu ahau, a ka whai okiokinga

Inglês

and i said, oh that i had wings like a dove! for then would i fly away, and be at rest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka rite hoki ki te tangata e whakamarietia ana e tona whaea, ka whakamarie ano ahau ki a koutou; ka whai whakamarietanga ano koutou i roto i huriharama

Inglês

as one whom his mother comforteth, so will i comfort you; and ye shall be comforted in jerusalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

nawai a, no te unga o te kingitanga o rehopoama, a ka whai kaha ia, whakarerea ake e ia te ture a ihowa, e ratou ko iharaira katoa

Inglês

and it came to pass, when rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the lord, and all israel with him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

otira i te kitenga o parao ka whai taanga manawa, ka whakapakeke ano i tona ngakau, kahore hoki i rongo ki a raua; ko ta ihowa hoki i ki ai

Inglês

but when pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the lord had said.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka tino nui haere rawa taua tangata, a ka whai kahui nunui ano ia, me nga pononga wahine, me nga pononga tane, me nga kamera, me nga kaihe

Inglês

and the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka tukua ano e ahau he ahi ki ihipa; ka nui noa atu te mamae o hini, ka haehaea putia a no; ka whai hoariri ano a nopo i ia ra, i ia ra

Inglês

and i will set fire in egypt: sin shall have great pain, and no shall be rent asunder, and noph shall have distresses daily.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,726,060,167 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK