Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
marama
i don't understand
Última atualização: 2019-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua marama
it is light
Última atualização: 2019-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ara
track
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ataahua marama
beautiful light tonight
Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ara %u
track %u
Última atualização: 2023-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
huri tau e marama
change your friends
Última atualização: 2020-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whaea marama tanga
mother light relief
Última atualização: 2021-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoki mai ki te ao marama
lunar world return
Última atualização: 2023-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ataahua marama i tenei po
beautiful moon
Última atualização: 2022-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ngā maioha o te ao marama,
sorry, sorry. i am sorry for your loss
Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaore au e marama aroha mai
i don't understand sorry
Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te marama ahau, ki tau korero
kei te marama ahau, ki tau korero
Última atualização: 2021-10-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
te aroha me te marama mo to ra
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aroha koe ki te marama, me te hoki
love you to the moon and back
Última atualização: 2017-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te marama au, kei te ako tonu au.
i am in the month(s)
Última atualização: 2022-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei hea te ara ki te nohoanga o te marama? te pouri hoki, kei hea tona wahi
where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tena koa, te ara i marara atu ai te marama, i pakaru atu ai te marangai ki runga ki te whenua
by what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te rima o nga ra o te marama, ara i te rima o nga tau o to kingi iehoiakini whakaraunga
in the fifth day of the month, which was the fifth year of king jehoiachin's captivity,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ara ko te karaiti kia mate, ko ia te matamua o te aranga o te hunga mate, mana ano e whakapuaki te marama ki te iwi, ki nga tauiwi
that christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the gentiles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tokomaha te mea ana, ma wai e whakakite te pai ki a matou? kia ara, e ihowa, te marama o tou mata ki runga ki a matou
there be many that say, who will shew us any good? lord, lift thou up the light of thy countenance upon us.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: