Você procurou por: he mea tautoko na te mangai paho (Maori - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

he mea tautoko na te mangai paho

Inglês

sponsored by the mouth heed

Última atualização: 2016-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he mea tautoko nga te mangai paho

Inglês

Última atualização: 2020-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he mea hoki i whakatapua, na te kupu a te atua, na te inoi

Inglês

for it is sanctified by the word of god and prayer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he mea hanga na te atua i te timatanga te rangi me te whenua

Inglês

in the beginning god created the heaven and the earth.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

me whai kia mau te kotahitanga o te wairua, he mea paihere na te rangimarie

Inglês

endeavouring to keep the unity of the spirit in the bond of peace.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri

Inglês

i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko tenei tu whakaaro o matou u tonu ki ta te atua, he mea na te karaiti

Inglês

and such trust have we through christ to god-ward:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he tamariki katoa hoki koutou na te atua, he mea na te whakapono ki a karaiti ihu

Inglês

for ye are all the children of god by faith in christ jesus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko wai i kore te mohio ki enei mea katoa, he mea mahi tenei na te ringa o ihowa

Inglês

who knoweth not in all these that the hand of the lord hath wrought this?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he mea pirau katoa nei aua mea i te meatanga iho ano, he whakahau, he ako na te tangata

Inglês

which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

me koutou ano e hanga tahitia ana i roto i a ia, hei nohoanga mo te atua, he mea na te wairua

Inglês

in whom ye also are builded together for an habitation of god through the spirit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he mea mahi hoki na te atua aua papa, me te tuihituhi hoki, na te atua te tuhituhi, he mea whaowhao ki nga papa

Inglês

and the tables were the work of god, and the writing was the writing of god, graven upon the tables.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

hei ara hou mo tatou, ara hei ara ora, he mea whakatapu nana, e tika atu ana na te arai, ara na tona kikokiko

Inglês

by a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia tau ki a koutou te aroha noa me te rangimarie, he mea na te atua matua, na to tatou ariki hoki, na ihu karaiti

Inglês

grace be to you and peace from god the father, and from our lord jesus christ,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

nana nei i whakakite mai tana kupu i ona wa, ra te kupu i tukua mai ki ahau, he mea whakarite mai na te atua, na to tatou kaiwhakaora

Inglês

but hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of god our saviour;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka whakaritea e iehoiara he kawenata, he mea nana, na te iwi katoa, ratou ko te kingi, kia meinga ratou hei iwi ma ihowa

Inglês

and jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the lord's people.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na, i toku taenga ki toroa ki te kauwhau i te rongopai o te karaiti, a ka puare mai ki ahau tetahi kuwaha, he mea na te ariki

Inglês

furthermore, when i came to troas to preach christ's gospel, and a door was opened unto me of the lord,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na, ka mau te hara ki tenei, a ka mahi i nga hiahia apo katoa i roto i ahau, he mea na te ture. ki te kore hoki te ture ka mate te hara

Inglês

but sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. for without the law sin was dead.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

koia i puaki ai te mangai o hopa, he mea horihori kau nei; kahore he matauranga o nga kupu e whakamahatia nei e ia

Inglês

therefore doth job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia mohio koutou na te atua ahau i whakaparori i taku take, he mea hao mai ahau nana ki tana kupenga

Inglês

know now that god hath overthrown me, and hath compassed me with his net.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,621,040 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK