Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tino pai au
it is very good
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te pai au
how are you
Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko nga moemoea pai anake mo koe
only the best dreams for you
Última atualização: 2024-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te tino pai au
it is very good
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te pai au me koe
is fine with you
Última atualização: 2022-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaua e tere te whakakahore i te oranga tonutanga ano nei he moemoea noa
do not quickly dismiss everlasting life as a mere dream
Última atualização: 2014-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka rere atu ia ano he moemoea, e kore ano hoki e kitea: ae ka aia atu ia, ano he rekanga kanohi no te po
he shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te whakatika ake i roto i a koutou he poropiti, he moemoea ranei, a ka homai e ia ki a koe he tohu, he merekara ranei
if there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he ahakoa ra kua kitea etahi mea pai au. i whakakahoretia atu hoki e koe te aheroto i te whenua; i anga ano tou ngakau ki te rapu i te atua
nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i a ia ano e korero ana, na ko honatana tama a apiatara tohunga e haere mai ana; a ka mea a aronia, haere mai; he tangata maia hoki koe, a he korero pai au
and while he yet spake, behold, jonathan the son of abiathar the priest came: and adonijah said unto him, come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka oho ake a horomona, na, he moemoea: a haere ana ia ki hiruharama, ka tu ki mua i te aaka o te kawenata a ihowa, tapaea ana e ia he tahunga tinana, a meatia ana e ia he whakahere mo te pai, i tuku hoki i te hakari ma ana tangata katoa
and solomon awoke; and, behold, it was a dream. and he came to jerusalem, and stood before the ark of the covenant of the lord, and offered up burnt offerings, and offered peace offerings, and made a feast to all his servants.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i korero te karere i haere nei ki te tiki i a mikaia; i mea ki a ia, nana, ko nga kupu a nga poropiti ki te kingi, kotahi tonu te mangai mo te pai; na kia rite tau kupu ki ta tetahi o ratou, kia pai au korero
and the messenger that went to call micaiah spake to him, saying, behold, the words of the prophets declare good to the king with one assent; let thy word therefore, i pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: