A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he oranga ngakau, he pikinga waiora
guide me always oh lord
Última atualização: 2024-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poua he oranga
kiwisaver
Última atualização: 2020-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hiahia koe he oranga tino ha
i would love to marry you one day
Última atualização: 2022-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aue te atua, te kaiwhakaora homai he oranga
oh god, the saviour who gives a living
Última atualização: 2024-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he oranga ngakau ki ahau au tikanga: e kore ahau e wareware ki tau kupu. kimer
i will delight myself in thy statutes: i will not forget thy word.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka waiho e ahau hei oranga ngakau moku au whakahau e aroha nei ahau
and i will delight myself in thy commandments, which i have loved.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he ngako rawa to ratou ngakau, koia ano kei te taupa: ko ahau ia, he oranga ngakau ki ahau tau ture
their heart is as fat as grease; but i delight in thy law.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he oranga enei mo te hunga e kitea ai, he rongoa mo o ratou kikokiko katoa
for they are life unto those that find them, and health to all their flesh.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te kaiwhakaora homai he oranga tukuna te ngao kia rere
the savior gives life
Última atualização: 2021-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko toku oranga ngakau tenei i ahau e tangi nei: na tau kupu nei hoki ahau i whakahauora
this is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tika nga ako a ihowa, e whakahari ana i te ngakau, he ma te whakahau a ihowa, e whakamarama ana i nga kanohi
the statutes of the lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the lord is pure, enlightening the eyes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahore he aroha, he upoko maro, he ngautuara, e kore e pehi i te ngakau, he hunga nanakia, kahore e aroha ki te pai
without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia tohungia e te ariki nga tangata o te whare o onehipora; he maha hoki oku oranga ngakau i a ia, kihai hoki ia i whakama ki toku mekameka
the lord give mercy unto the house of onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaua e mea, ka utua e ahau te kino: taria ta ihowa, a kei a ia he oranga mou
say not thou, i will recompense evil; but wait on the lord, and he shall save thee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tena, whakarongo ki tenei, e te iwi wairangi kahore nei he ngakau, he kanohi nei o ratou, heoi kahore e kite, he taringa o ratou, a kahore e rongo
hear now this, o foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ra ko mohi ki a ia, he whakaaro ki ahau i hae ai koe? he oranga ngakau ra me i poropiti katoa te iwi o ihowa, me i tukua iho hoki e ihowa tona wairua ki a ratou
and moses said unto him, enviest thou for my sake? would god that all the lord's people were prophets, and that the lord would put his spirit upon them!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e kore te taonga e whai mana i te ra o te riri: kei te tika ia he oranga ake i te mate
riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he poka ke, he whakakahore ki a ihowa, he peka atu i te whai i to matou atua, he whanoke nga korero, he whakakeke; kua hapu, kua puaki i te ngakau he kupu teka
in transgressing and lying against the lord, and departing away from our god, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mehemea hoki ko to ratou makanga atu hei houhanga rongo mo te ao, ka aha to ratou tangohanga mai? he teka ianei he oranga ake i roto i te hunga mate
for if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e rapu hara ana ratou; e mea ana, kua ata rapu marie tatou: taea noatia te hohonutanga o te whakaaro o ia tangata, a ko te ngakau he hohonu
they search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: