Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ka rere te wa
fly
Última atualização: 2023-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko au he manu, ka tu ka rere koe
i am a bird, so stand and run
Última atualização: 2019-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tu ka rere mai
i am a bird
Última atualização: 2019-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mā te kahukura ka rere te manu
kahukura makes the bird fly
Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka rere iho nga manu ki nga tinana, ka aia atu e aperama
and when the fowls came down upon the carcases, abram drove them away.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka rere ngā aroha ki te whānau pani i tēnei wā. arohanui...
Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
koia te hōia i tōia e te rōia ka moea e poia ka rere ki mokoia
it's the soldier who was dragged by a lawyer, boris johnson and fled to monaco
Última atualização: 2023-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
katahi ahau ka rere ki tawhiti; a noho rawa atu i te koraha. (hera
lo, then would i wander far off, and remain in the wilderness. selah.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, he tungane to ripeka, ko rapana tona ingoa; na ka rere a rapana ki taua tangata, ki waho, ki te puna
and rebekah had a brother, and his name was laban: and laban ran out unto the man, unto the well.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ko to waenga kaho, i waenganui o nga papa, ka rere atu i tetahi pito, ki tetahi pito
and the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te whakapono tetahi ki ahau, ka rite ki ta te karaipiture, ka rere mai nga wai ora i roto i tona kopu
he that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi ka tukua iho a rawiri e mikara na te matapihi: a ka haere ia, ka rere, ka ora
so michal let david down through a window: and he went, and fled, and escaped.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka rere te pononga ra ki te whakatutaki i a ia, ka mea, homai he wai moku, ne, o tau oko kia iti nei
and the servant ran to meet her, and said, let me, i pray thee, drink a little water of thy pitcher.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma te kahukura karere te manu ka rere koe katai atu koe kite taumata whakatau mai ra e mau ana taku aroha whae atu ki nga whetu rere totika rere pai rere runga rawa ra e
the bird of prey will fly you close to the level of the decision that holds my love mother to the stars flying straight flying good flying high e
Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka rere a harara ratou ko etahi eromi, he tangata na tona papa, haere ana ki ihipa: a e nohinohi tonu ana a harara
that hadad fled, he and certain edomites of his father's servants with him, to go into egypt; hadad being yet a little child.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka rere tetahi tangata o pineamine i te ope, tae tonu atu ki hiro i taua ra ano, he mea haehae ona kakahu, he oneone hoki i runga i tona matenga
and there ran a man of benjamin out of the army, and came to shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka rere a ehau ki te whakatau i a ia, a ka awhi i a ia, ka hinga hoki ki runga ki tona kaki, ka kihi i a ia: na ka tangi raua
and esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i runga i nga maunga tiketike katoa, i nga pukepuke ikeike katoa, ka rere he awa, he manga wai, i te ra o te parekura nui, ina hinga nga pourewa
and there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i te ahiahi ka rere mai te kukupa ki a ia; na i roto i tona waha he rau oriwa, he mea korari mai; a ka mohio a noa kua iti iho nga wai i runga i te whenua
and the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so noah knew that the waters were abated from off the earth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka u atu toku mata ki a koutou, a ka patua koutou i te aroaro o o koutou hoariri, ka meinga hei kingi mo koutou te hunga e kino ana ki a koutou; a ka rere koutou, ahakoa kahore he kaiwhai
and i will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: