Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
piko
Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
piko toro
Última atualização: 2024-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te ara piko
bending liver
Última atualização: 2020-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
piko nei te matenga
the head is bent
Última atualização: 2022-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
himene piko nei te matenga
music bowed head
Última atualização: 2014-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka piko ano ia, ka tuhituhi ki te whenua
and again he stooped down, and wrote on the ground.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka whakatata mai he tangata ka piko ki a ia, na ka totoro tona ringa ka hopu i a ia, ka kihi i a ia
and it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maharahara tonu toku wairua ki a ratou, piko tonu iho i roto i ahau
my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka whakatata nga pononga wahine, raua ko a raua tamariki, a ka piko iho
then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ara ana i au kupu te tangata e hinga ana; nau hoki i kaha ai nga turi kua piko
thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi kia huri paraoa taku wahine ma tetahi atu, kia piko iho ano hoki nga tangata ke ki runga i a ia
then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e kore te atua e whakahoki iho i tona riri; e piko ana ki raro i a ia nga kaiawhina o rahapa
if god will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nau hoki ahau i whitiki ki te kaha mo te whawhai: piko ana i a koe ki raro i ahau te hunga i whakatika mai ki ahau
for thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua whakatakotoria e ratou he kupenga mo oku takahanga, kua piko toku wairua: kua keria e ratou he poka ki toku aroaro, a taka iho ko ratou ano ki roto. (hera
they have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. selah.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kātahi te whiwhinga nui e mātakitaki ana i a koe mai i te tīmatanga o te reo ki te whakaoti i te pai o taku kore kupu i mau ai koe ki te mutunga ko koe te tangata e aroha nui ana ki a koe, ka piko ia i ta
what a massive achievement henz watching you from the beginning of te reo to now coming to the finish how neat i have zero words you stuck it out to the end your the man big loves to you all the sleepless nights doing your work to make sure have everything done the blood sweat an tears you put into your work mean maori
Última atualização: 2023-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka mea ratou ki a ia, kei te pai tau pononga, to matou papa, e ora ana ano ia. na ka tuohu ratou, ka piko iho
and they answered, thy servant our father is in good health, he is yet alive. and they bowed down their heads, and made obeisance.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na piko tonu te kanohi o iehohapata ki te whenua: a takoto ana a hura katoa, ratou ko nga tangata o hiruharama, ki te aroaro o ihowa, koropiko ana ki a ihowa
and jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all judah and the inhabitants of jerusalem fell before the lord, worshipping the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: