Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he tohu tena
everything happens for a reason
Última atualização: 2023-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu pai tena
i love you
Última atualização: 2020-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu aroha kia
a token of love to
Última atualização: 2022-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu whakamahara tanga
a memorial sign
Última atualização: 2021-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu aroha tenei mo
na ani te whiu kia kara makariri
Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu kaitiaki koe moku mo ake ake
for myself
Última atualização: 2022-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu whakamaharatanga me te aroha ki a
a memorial sign
Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ahakoa he ke konei ke ko ra he tohu aroha
even a small bottle is a sign of love
Última atualização: 2024-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu whakamaharatanga ki a tuhourangi ratau kawae rangatira ko wana
a reminder
Última atualização: 2018-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu tutahi te aroha mutunga kore. e mohio koe te tohu
endless love for you
Última atualização: 2022-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaua e haea o koutou kikokiko mo te tapapaku, kaua ano hoki e taia he tohu ki a koutou: ko ihowa ahau
ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: i am the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, ka karanga ahau ki te atua hei kaititiro mo toku wairua, he tohu naku i a koutou te haere wawe atu ai ahau ki koriniti
moreover i call god for a record upon my soul, that to spare you i came not as yet unto corinth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu tenei mo te tika o ta te atua whakawa, kia kiia ai koutou he tau mo te kingitanga o te atua, e mate nei koutou he whakaaro ki tera
which is a manifest token of the righteous judgment of god, that ye may be counted worthy of the kingdom of god, for which ye also suffer:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tonoa e ia he tohu, he merekara ki waenganui ou, e ihipa: ki runga ki a parao ratou ko ana pononga katoa
who sent tokens and wonders into the midst of thee, o egypt, upon pharaoh, and upon all his servants.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko koe ia, e te ariki, he atua atawhai, he tohu tangata: he puhoi ki te riri, e hua ana te mahi tohu me te pono
but thou, o lord, art a god full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahore hoki he wehi ki tetahi mea a o koutou hoariri: he tohu hoki tenei ki a ratou mo te whakangaromanga, ki a koutou ia mo te ora, i ahu mai i te atua
and in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, tena, oatitia mai a ihowa ki ahau, i te mea kua atawhaitia nei korua e ahau, ka atawhai hoki koutou ki te whare o toku matua, a ka homai he tohu pono ki ahau
now therefore, i pray you, swear unto me by the lord, since i have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua rite hoki i a ia he ra e whakawa ai ia i te ao i runga i te tika, ara ma te tangata kua whakaritea nei e ia; kua tukua nei hoki he tohu ki nga tangata katoa, i tana whakaarahanga i a ia i te hunga mate
because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka haere nga tira haere, ka tika i te whenua; ka kite tetahi i te whenua tangata, ka whakaturia e ia he tohu ki tona taha, kia tanumia ra ano e nga kaitanu ki te raorao o hamono koko
and the passengers that pass through the land, when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of hamon-gog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tohu tena ra ki waenganui oku, o nga tama a iharaira, ake ake: e ono hoki nga ra i hanga ai e ihowa te rangi me te whenua, a i te whitu o nga ra ka okioki, a ta ana tona manawa
it is a sign between me and the children of israel for ever: for in six days the lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: