Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
me honoa, ki te atua
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua honoa a eparaima ki nga whakapakoko: tukua atu ki tana
ephraim is joined to idols: let him alone.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
otiia ko te tangata e honoa ki te ariki, kotahi tonu te wairua
but he that is joined unto the lord is one spirit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, tera koe e mea, i whatiia atu nga manga, kia honoa iho ai ahau
thou wilt say then, the branches were broken off, that i might be graffed in.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i honoa e ia nga pihi e rima ki a ratou ano, me nga pihi e ono ki a ratou ano
and he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kai te pōhiri koe i taku tuahine. e honoa ana mātau i roto i te oranga. taku arohanui ki a koe
you are welcome my sister. we are joined in life. love you
Última atualização: 2024-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kotahi te kerupi ki tenei pito, kotahi kerupi ki tera pito; i honoa nga kerupima ki te taupoki ki ona pito e rua
one cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, ko nga mea tonu i tango i tana kupu i iriiria: me te mea e toru mano nga wairua i honoa mai ki a ratou i taua ra
then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa ki waho o te pihi i te hononga, i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi e honoa mai ai te rua
and he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma reira nei hoki, me whakapau rawa to koutou uaua, honoa iho ano te pai ki runga ki to koutou whakapono; ki runga hoki ki te pai ko te matauranga
and beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na hanga ana e matou te taiepa; a ka honoa te taiepa katoa, kia tae ki te hawhe ano o tona tiketike: he ngakau hoki to te iwi ki te mahi
so built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i hanga ano e ia etahi koropiko puru ki te taha o tetahi pihi, ki te taha e honoa ana: i pera ano tana mahi ki te taha ki waho o tetahi pihi, ki te hononga mai o te rua
and he made loops of blue on the edge of one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the uttermost side of another curtain, in the coupling of the second.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e whakamoemiti ana ki te atua, e paingia ana hoki e te iwi katoa. a honoa mai ana e te ariki ki a ratou i tena ra, i tena ra, i tena ra, te hunga e whakaorangia ana
praising god, and having favour with all the people. and the lord added to the church daily such as should be saved.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mehemea hoki ka tapahia mai koe i te oriwa ngahere, a ka honoa mai ki te oriwa pai, he mea rere ke i te tikanga; tera noa ake te honoa o enei, o nga manga tupu, ki to ratou oriwa ano
for if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e mohio ana ahau ko nga mea katoa e hanga ana e te atua, ka mau tonu a ake ake: e kore tetahi mea e honoa mai, e kore ano hoki tetahi wahi e tangohia atu: i meatia hoki e te atua kia wehi ai nga tangata i tona aroaro
i know that, whatsoever god doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and god doeth it, that men should fear before him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: