Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ae ra, e mohiotia ana ranei e tetahi nga horahanga o nga kapua, te ngangau o tona tapenakara
also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka waiho ia hei horahanga kupenga i waenga moana: naku hoki te kupu, e ai ta te ariki, ta ihowa: ka waiho hoki ia hei pahuatanga ma nga iwi
it shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea: for i have spoken it, saith the lord god: and it shall become a spoil to the nations.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka tu nga kaihao ki tona taha; a ka waiho he wahi i enekeri a tae noa ki eneekeraima hei horahanga mo nga kupenga; a ko nga ika o aua wahi ka rite ki o ratou ahua, ka rite ki nga ika o te moana nui, te tini noa iho
and it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from en-gedi even unto en-eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka meinga koe e ahau kia rite ki te kamaka moremore: ka waiho koe hei horahanga kupenga; e kore koe e hanga a muri ake nei: naku hoki, na ihowa te kupu, e ai ta te ariki, ta ihowa
and i will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for i the lord have spoken it, saith the lord god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: