Você procurou por: i takiri ia he ona konohi ki waho (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

i takiri ia he ona konohi ki waho

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

a, i a ia ka tomo ki te whare, ka ui puku ana akonga ki a ia, he aha matou te ahei ai te pei i a ia ki waho

Inglês

and when he was come into the house, his disciples asked him privately, why could not we cast him out?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, ka rongo ia he rahi toku reo ki te hamama, na ka whakarerea e ia tona kakahu ki ahau, a rere ana, puta ana ki waho

Inglês

and it came to pass, when he heard that i lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he ahakoa ra he tokomaha ano nga rangatira i whakapono ki a ia; otira kihai i whakaae ki a ia, he whakaaro hoki ki nga parihi, kei peia ratou ki waho o te whare karakia

Inglês

nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na e pei rewera ana ia, he mea wahangu ano hoki. a, no te putanga o te rewera ki waho, ka korero te wahangu; a miharo ana te mano

Inglês

and he was casting out a devil, and it was dumb. and it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, i tona putanga mai ki waho, ka timata te tohetohe kaha a nga karaipi, a nga parihi ki a ia, he mea kia maha atu ai ana korero

Inglês

and as he said these things unto them, the scribes and the pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e kore e pai mo te whenua, e kore ano hei whakawairakau; a ka akiritia ai e te tangata ki waho. ko ia he taringa ona hei whakarongo, kia rongo ia

Inglês

it is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. he that hath ears to hear, let him hear.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, ka hanga e ia he whiu ki nga aho nonohi, ka whiua katoatia e ia ki waho i te temepara, nga hipi, me nga kau; ringihia ana hoki te moni a nga kaiwhakawhitiwhiti moni, turakina ake nga tepu

Inglês

and when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka mea a pirato ki a ia, he aha te pono? a, no te puakanga o tenei ki hoki ana ia ki waho, ki nga hurai, ka mea ki a ratou, kahore tetahi he o tenei tangata i mau i ahau

Inglês

pilate saith unto him, what is truth? and when he had said this, he went out again unto the jews, and saith unto them, i find in him no fault at all.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki te tango te tangata i te wahine, a ka marena i a ia, na, ki te kore ia e manakohia e ia, no te mea kua kitea e ia tetahi he ona, me tuhituhi e ia he pukapuka whakarere ki a ia, ka hoatu ki tona ringa, a ka tono atu i a ia ki waho o tona whare

Inglês

when a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favour in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka maha nga ra, ka taea te mutunga o nga tau e rua, ka puta ona whekau ki waho, na tona mate hoki, a mate iho ia, he kino ona mate; kahore hoki a tona iwi tahunga mona pera me te tahunga mo ona matua

Inglês

and it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. and his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,773,310,165 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK