Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i tau nei
it is now
Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tau taku ngakau
the age of my heart
Última atualização: 2021-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rere ana ratou i tau riri: tahuti tonu atu i te reo o tau whatitiri
at thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuaka marangaranga tahi i tau atu
Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inumia he wai i roto i tau ake rua, me nga wai rere ano i roto i tau ake poka
drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka kite nei hoki oku kanohi i tau whakaoranga
for mine eyes have seen thy salvation,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ihowa te whakaoranga: kei runga i tau iwi tau manaaki. (hera
salvation belongeth unto the lord: thy blessing is upon thy people. selah.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aku mihi nui lo te komiti ki a koutou i tau mahi
i thank you very much for your work
Última atualização: 2021-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he hapai pehea tau i te kahakore? he whakaora pehea tau i te ringa ngoikore
how hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tata 2,000 tau i mua, i korero tetahi kaituhi paipera
nearly 2,000 years ago, a bible writer said
Última atualização: 2013-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
otiia, ki te korero koe i ta maua take, ka watea maua i tau oati i whakaoati nei koe i a maua
and if thou utter this our business, then we will be quit of thine oath which thou hast made us to swear.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whakatirohia oku kanohi kia kite ai ahau i nga mea whakamiharo i roto i tau ture
open thou mine eyes, that i may behold wondrous things out of thy law.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mau pu ahau i te pawera, mo te hunga kino kua whakarere nei i tau ture
horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whakatahuritia ketia oku kanohi kei kite i te horihori: whakahauorangia ahau i tau ara
turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka mea, kua waiho e ahau ko ahau ano hei oati, e ai ta ihowa, mou i mea i tenei mea, mou ano hoki kihai i kaiponu i tau tama, i tau huatahi
and said, by myself have i sworn, saith the lord, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
taku hiahia ki te mahi i tau e mahi na ka timata koe ki tehea taha na ka timata koe ki tehea taha
i want .ahimsa so where do you start
Última atualização: 2022-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e whakatata mai ana te hunga e whai ana i te whanoke: kei tawhiti atu ratou i tau ture
they draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te mea ia kua peka ke koe, i te mea i raro koe i tau tane, a kua poke koe, a kua takoto ki a koe tetahi tangata ehara nei i te tane nau
but if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mea ia ki a ia, koia kei tena kupu, haere; kua puta te rewera i roto i tau kotiro
and he said unto her, for this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mea a mohi ki a ihowa, he aha koe i whakatupu kino ai i tau pononga? he aha ahau te manakohia ai e koe, i whakawaha ai e koe tenei iwi katoa ki ahau
and moses said unto the lord, wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have i not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: