Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ka tu ahau ki a ratou
i will stand with them
Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tu tetahi hui a puninga
the genus
Última atualização: 2022-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tu au me koe
i will stand
Última atualização: 2021-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tu koe ke runga
you stand
Última atualização: 2023-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu a tiaki tu te maunga
the mountain stood
Última atualização: 2023-11-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
hei apopo ka tu ano nga wananga
read this
Última atualização: 2022-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko au he manu, ka tu ka rere koe
i am a bird, so stand and run
Última atualização: 2019-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tu te winiwini, ka tu te wanawana
Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he aha ano tatou ka tu wehi ai i nga wa katoa
and why stand we in jeopardy every hour?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heke tu a nuku heke tu a rangi heke heke tia kia po hotu kawa
heke tu a nuku, heke tu a rangi, heke heke tia kia po hotu kawa
Última atualização: 2021-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka tu a hatana hei hoariri mo iharaira, a ka whakakiki a rawiri ki te tatau i a iharaira
and satan stood up against israel, and provoked david to number israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka tu a ihu, ka mea kia arahina mai ki a ia: a, no ka tata, ka ui ki a ia
and jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka rere atu ia i te patu rino, ka tu ia i te kopere parahi, puta pu
he shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e toke, e noke, hei rapu kai i roto i te uma a papa-tu a nuku
why did it take so long e
Última atualização: 2022-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
katahi ka tu te anahera a ihowa ki tetahi huarahi whawharua o nga mara waina, he taiepa kei tenei taha, he taiepa hoki kei tera taha
but the angel of the lord stood in a path of the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i taua ra ka tu he aata ma ihowa i waenganui o te whenua o ihipa, me te pou i te taha o to reira rohe, he mea ki a ihowa
in that day shall there be an altar to the lord in the midst of the land of egypt, and a pillar at the border thereof to the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, ko te taenga mai o ona teina ratou ko tona whaea, ka tu i waho, ka tono tangata mai ki a ia, ki te karanga i a ia
there came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i taua po ka tu te ariki ki tona taha, ka mea, kia maia: kia pena i a koe i whakaatu na moku i hiruharama, tau whakaatu hoki ki roma
and the night following the lord stood by him, and said, be of good cheer, paul: for as thou hast testified of me in jerusalem, so must thou bear witness also at rome.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka tu a paora ki runga, ka tawhiri tona ringa, ka mea, e nga tangata o iharaira, e te hunga e wehi ana ki te atua, whakarongo mai
then paul stood up, and beckoning with his hand said, men of israel, and ye that fear god, give audience.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka tu a apia i runga i maunga temaraima, i te whenua pukepuke o eparaima, a ka mea, whakarongo mai ki ahau, e ieropoama, koutou ko iharaira katoa
and abijah stood up upon mount zemaraim, which is in mount ephraim, and said, hear me, thou jeroboam, and all israel;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: