Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
katahi ano au ka mutu
i just only finish
Última atualização: 2013-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka kite ano au
i will see you again
Última atualização: 2019-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
katahi ano ahau ka neke ki taku whare hou
have you moved into your new house
Última atualização: 2021-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka kite ano au i a koe
i will see you again
Última atualização: 2019-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka kite ano au i a koutou
i will see you again
Última atualização: 2020-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka kite ano au i a koutou, new zealand
i'm sure i'll see you again
Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tika koe, e ihowa, he tika ano au whakaritenga
righteous art thou, o lord, and upright are thy judgments.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka tae ano o mua, hua noa ratou tera atu te mea e riro i a ratou; heoi katahi ano te pene i riro i a ratou
but when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia puta ano au mahi tohu ki ahau, e ihowa: ara tau whakaoranga, kia rite ki tau kupu
let thy mercies come also unto me, o lord, even thy salvation, according to thy word.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mea tera ki tona rangatira, aue! me i tata toku ariki ki te poropiti i hamaria ra! katahi ano he kaiwhakaora mo tona repera
and she said unto her mistress, would god my lord were with the prophet that is in samaria! for he would recover him of his leprosy.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka mea a arama, katahi ano ki tenei te wheua o roto o oku wheua, me te kikokiko o roto o oku kikokiko: me hua ia ko te wahine, nona hoki i tangohia mai i roto i te tangata
and adam said, this is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called woman, because she was taken out of man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na reira taku hahau i a ratou ki nga poropiti; tukitukia ana ratou e ahau ki nga kupu a toku mangai: rite tonu ano au whakaritenga ki te putanga ake o te marama
therefore have i hewed them by the prophets; i have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka hapu ano ia, a ka whanau he tama; a ka mea ia, katahi ano taku tahu ka piri mai ki ahau, no te mea hoki ka tokotoru a maua tama ka whanau; na reira i huaina ai e ia tona ingoa ko riwai
and she conceived again, and bare a son; and said, now this time will my husband be joined unto me, because i have born him three sons: therefore was his name called levi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whakaputaina mai ano au mea ki waho i te awatea i ta ratou tirohanga, kia rite ki nga mea a te heke: me haere atu koe i te ahiahi i ta ratou tirohanga, kia rite ki te haerenga o te heke
then shalt thou bring forth thy stuff by day in their sight, as stuff for removing: and thou shalt go forth at even in their sight, as they that go forth into captivity.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia ora, katahi ano ahau ka kite i tenei, a, whei e tama i reira ka tuku korero tere mo taku hiahia me taku hiahia ki te kite i a xavier me te mohio o koe mo te wa pai ki a koe me te tikanga o te takuta te mea i o he mea nui o ko te whakaaro nui, ko te atua, ko tona ingoa
see you then
Última atualização: 2024-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka korerotia te korero ki a rawiri, kihai a uria i haere ki raro, ki tona whare; na ka mea a rawiri ki a uria, he teka ianei katahi ano koe ka tae mai i te haere? he aha koe te haere ai ki raro, ki tou whare
and when they had told david, saying, uriah went not down unto his house, david said unto uriah, camest thou not from thy journey? why then didst thou not go down unto thine house?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
katahi ano au ka tuku i a koutou nei maaka mo te mana tangata ki to koutou nei imera. ka rua, ka whakarite ahau i tetahi 'zoom' a te raapa nei hei te 10 karaka, maku koutou e karanga. he korerorero, he whakawhanaunga, he whakaharatau i te ahua o tenei rauemi o te 'zoom' kia waia koutou ki te whakahono mai, ki tenei momo. ka toru, na runga i nga kor
happy family, hope is hope, that you are living up to your bubble. simply put, i will now send you the keys for human rights to your email. secondly, i will make a 'zoom' this wednesday at 10 o'clock, i'll call you. discuss, relate, and practice what this 'zoom' resource is for you to get acquainted with in this genre. there will be three, based on the chords
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: