Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kei to matemoe ahau
i am dying for sleep
Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei to haere ahau ki te mohio
you find out for us
Última atualização: 2021-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ko pakapukia raua ko uni, o ratou teina, kei to ratou aroaro i nga tiakanga
also bakbukiah and unni, their brethren, were over against them in the watches.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mawehe atu ia i a ratou, kei to te taunga kamaka te matara, a ka tuku i ona turi ka inoi
and he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ki ta koutou, kei to wai he ahua moku? ka rite ranei ahau ki a wai? e ai ta te mea tapu
to whom then will ye liken me, or shall i be equal? saith the holy one.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whati pu hoki i a koe te ioka o tana kawenga, te rakau whiu mo tona pokohiwi, te rakau o tona kaiwhakatupu kino, koia ano kei to te ra i a miriana
for thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of midian.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na kua tu tahanga a huhapa, kua maua atu ia, a ka tangi ana pononga wahine, ko te reo koia ano kei to te kukupa, ko o ratou uma hei timipera ma ratou
and huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ko tera i noho ra rite tonu ki te titiro atu ki te kohatu hahapa, ki te harariu: he aniwaniwa hoki i nga taha katoa o te torona, ko te ahua ki te titiro atu kei to te emerara
and he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka ata tirohia ia e ratou, ka tonoa mai he kaiwhakarongo, ano te ahua kei to te hunga tika, hei hopu mo tana korero, kia tukua ai ia ki te rangatiratanga, ki te kaha o te kawana
and they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kotahi tekau ma rua matou, he tuakana, he teina, he tama na to matou papa; kotahi kua kore, kei to matou papa hoki te whakaotinga inaianei, kei te whenua o kanaana
we be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of canaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i kopikopiko te iwi ki te kohi, a hurihia ana e ratou ki nga mira, i tukia ranei ki te kumete, a tunua ana e ratou ki te kohua, hanga ana hoki hei keke: ko tona reka kei to te hinu hou
and the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka mea ratou, kotahi tekau ma rua au pononga, he teina, he tuakana matou, he tama na te tangata kotahi, no te whenua o kanaana; ko te whakaotinga kei to matou papa inaianei, ko tetahi kua kahore
and they said, thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: