Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ko te aha tēnei wāhanga o te tau
what is this part of the ti
Última atualização: 2023-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te aha tēnei rā?
what is today?
Última atualização: 2022-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te aha te wa
what a time
Última atualização: 2021-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te aha te marae
he awhi hui mo te iwi
Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te mea nui o te ao
which is important
Última atualização: 2022-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te aha te rā āpōpō?
what is tomorrow?
Última atualização: 2022-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te ngahuru wa o te tau
this is the summer as part of the year
Última atualização: 2023-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te tikanga o te ao ki ahau
you means the world to me
Última atualização: 2022-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te whaea te takere o te waka
the mother is the hull of the canoe
Última atualização: 2021-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te aha te ingoa o tō tiriti?
what color is your house?
Última atualização: 2024-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te aha tenai ra?
to work today
Última atualização: 2021-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te kau kei waenga i te poaka me te tai.
the bull is in between the pig and the fence.
Última atualização: 2020-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te tamaiti toko ono o te whanau o te toko waru
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te tama nei hoki a te tangata te ariki o te hapati
for the son of man is lord even of the sabbath day.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te aha apopo rapare tenei ra
that's what tomorrow is
Última atualização: 2020-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hēmi: ko te aha tō kaupapa ako?
Última atualização: 2024-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te timatanga o te rongopai o ihu karaiti, o te tama a te atua
the beginning of the gospel of jesus christ, the son of god;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, ko te toenga o te kikokiko, o te taro, me tahu ki te ahi
and that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te rangatira o te iwi o nga tama a hepurona, ko eritapana tama a paranaka
and the prince of the tribe of the children of zebulun, elizaphan the son of parnach.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te pukapuka o te whakapapa o ihu karaiti, tama a rawiri, tama a aperahama
the book of the generation of jesus christ, the son of david, the son of abraham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: