Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano te hinganga o nga marohirohi: ano te korenga o nga patu o te pakanga
how are the mighty fallen, and the weapons of war perished!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no te korenga i kitea ia, hoki ana raua ki hiruharama, ki te rapu i a ia
and when they found him not, they turned back again to jerusalem, seeking him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no tona korenga i rongo, ka mutu ta matou, ka mea, kia meatia ta te ariki e pai ai
and when he would not be persuaded, we ceased, saying, the will of the lord be done.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ora hoki ahau i mua i te korenga o te ture: no te taenga mai ia o te kupu whakahau, ka ora ake te hara, a mate iho ahau
for i was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and i died.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heoi, i te korenga i kitea e ratou tona tinana, ka hoki mai, ka mea, i kitea ano e ratou he putanga anahera, e ki ana mai kei te ora ia
and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no te korenga i kitea raua, ka toia e ratou a hahona ratou ko etahi teina ki nga rangatira o te pa, ka karanga, kua tae mai ki konei nga tangata i whakatutungia ai te ao
and when they found them not, they drew jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, these that have turned the world upside down are come hither also;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, haere tata atu ana i reira, ka kite ia i a hemi, tama a heperi, raua ko tona teina ko hoani, i te kaipuke ano raua e ta ana i nga korenga o a ratou kupenga
and when he had gone a little further thence, he saw james the son of zebedee, and john his brother, who also were in the ship mending their nets.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, i te korenga e kitea e ratou he huarahi hei kawenga mai ia ia ki roto, i te mano o te tangata, ka kakea te whare, a tukua iho ana ia ra nga taera, me te moenga ano, ki waenganui, ki te aroaro o ihu
and when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before jesus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: