A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tamariki ma
you will do well white children
Última atualização: 2024-01-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tamariki ma wha
i have eight children
Última atualização: 2023-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tamariki
goodbye
Última atualização: 2023-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
morena tamariki ma
morena white children
Última atualização: 2024-01-06
Frequência de uso: 15
Qualidade:
Referência:
kia ora, tamariki ma
hello, children
Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haere mai tamariki ma
happy matariki
Última atualização: 2024-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kia ora tatau tamariki ma
hi how are you bro
Última atualização: 2020-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka pai tamariki
good kids
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 17
Qualidade:
Referência:
tena koutou tamariki ma nga pakeke
greetings to you children
Última atualização: 2021-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haere mai ke te whariki tamariki ma
come to the mat my children
Última atualização: 2022-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kapai waipukurau kura tino pa tamariki ma tino ataahua to mahi
work beautifully
Última atualização: 2023-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e whakamanawareka ana tamariki i nga rawakore, ma ona ringa ano e whakahoki ona rawa
his children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
he tamariki nei ano ka mohiotia ki ana hanga, he ma ranei, he tika ranei tana mahi
even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kia kopikopiko noa ana tamariki, pinono ai: kia rapu kai hoki ma ratou i o ratou wahi mokemoke
let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e aku tamariki nonohi, kaua e waiho ma te kupu, ma te arero te aroha; engari ma te mahi, ma te pono
my little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
korerotia taua mea ki a koutou tamariki, ma a koutou tamariki ano hoki e korero ki a ratou tamariki, a ma a ratou tamariki e korero ki tetahi atu whakatupuranga
tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka mea, e te kaiwhakaako, i mea a mohi, ki te mate te tangata, a kahore ana tamariki, ma tona teina e marena tana wahine, e whakatupu ake he uri mo tona tuakana
saying, master, moses said, if a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia tupu ai koutou hei tamariki ma to koutou matua i te rangi: e mea nei hoki ia i tona ra kia whiti ki te hunga kino, ki te hunga pai, kia ua hoki te ua ki te hunga tika, ki te hunga he
that ye may be the children of your father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
engari kia aroha ki o koutou hoa whawhai, mahia te pai ki a ratou, ka tuku atu he moni, kaua ano e mutu te tumanako; a tera e rahi te whakautu ki a koutou, ka tupu koutou hei tamariki ma te runga rawa: e atawhai ana hoki ia i te hunga e kore e w hakawhetai, i te hunga kino
but love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: