Você procurou por: tane te waiora (Maori - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

tane te waiora

Inglês

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

te waiora

Inglês

wellbeing

Última atualização: 2018-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tāne-te-waiora

Inglês

follow the great sacred west of tāne

Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tane te pukenga

Inglês

Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

no roto hoki i te tane te wahine, waihoki i na te wahine mai te tane: na te atua ano ia nga mea katoa

Inglês

for as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of god.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

no te mea ko te tane te o te wahine, e rite ana hoki ki a te karaiti, ko te ia o te hahi: ko te kaiwhakaora ano ia o te tinana

Inglês

for the husband is the head of the wife, even as christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na e mea ana ahau kia matau koutou, ko te karaiti te o nga tane katoa; ko te tane te o te wahine; ko te atua ano te o te karaiti

Inglês

but i would have you know, that the head of every man is christ; and the head of the woman is the man; and the head of christ is god.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka manaakitia koe, nui atu i nga iwi katoa: e kore e pakoko te tane, te wahine ranei, i roto i a koe, i roto ranei i au kararehe

Inglês

thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ki te patua e te tangata te kanohi o tana pononga tane, te kanohi ranei o tana pononga wahine, a ka matapotia; me tuku kia haere noa atu, hei utu mo tona kanohi

Inglês

and if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i patua ano hoki e ia a nopo, te pa o nga tohunga, ki te mata o te hoari, te tane, te wahine, nga tamariki, nga mea ngote u, nga kau, nga kaihe, nga hipi, ki te mata o te hoari

Inglês

and nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,277,595 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK