Você procurou por: tau ke to pai (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

tau ke to pai

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

tau ke to mahi

Inglês

your work is excellent

Última atualização: 2022-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tau ke

Inglês

you're worth it

Última atualização: 2019-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tau ke sir

Inglês

Última atualização: 2021-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tau ke e hoa

Inglês

beautiful my brother

Última atualização: 2022-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ka rawe!! tau ke!

Inglês

what is your grandmother's name

Última atualização: 2022-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tau ke taku iramutu

Inglês

you are awesome my niece

Última atualização: 2021-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tau ke e te tuakana!!

Inglês

brothers

Última atualização: 2023-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

e hari ana ahau i to pai

Inglês

love you

Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

faarii mai na ke to matou

Inglês

packages from m

Última atualização: 2021-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

tau ke koe kelly.. wahine ataahua wahine humarie❤️🌺...

Inglês

tau ke koe kelly.. wahine ataahua wahine humarie❤️🌺...

Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i puta ke to ihowa whakaaro mo tenei; e kore e meatia, e ai ta ihowa

Inglês

the lord repented for this: it shall not be, saith the lord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

i puta ke to ihowa whakaaro mo tenei, e kore ano tenei e meatia, e ai ta te ariki, ta ihowa

Inglês

the lord repented for this: this also shall not be, saith the lord god.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

kia pouri koutou, kia puta te aue, te tangi: kia puta ke to koutou kata hei aue, to koutou hari hei ahua whakapoururu

Inglês

be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka tu a paora i waenganui o areopaka, ka mea, e nga tangata o atene, i nga mea katoa ka kite ahau he ahua nui ke to koutou wehi ki nga atua maori

Inglês

then paul stood in the midst of mars' hill, and said, ye men of athens, i perceive that in all things ye are too superstitious.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

he kororia ke to te ra, he kororia ke to te marama, he kororia ke hoki to nga whetu: na poka ke te kororia o tetahi whetu i to tetahi whetu

Inglês

there is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ehara i te kikokiko kotahi nga kikokiko katoa: engari tera ano to te tangata kikokiko, a rere ke ano to te kararehe kikokiko, rere ke to te manu, rere ke to te ika

Inglês

all flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a, no te toronga atu o te ringa o te anahera ki hiruharama whakangaro ai, ka puta ke to ihowa whakaaro mo te kino, a ka mea ia ki te anahera e whakangaro ana i te iwi, kua nui tenei: kati tou ringa. a, i te patunga witi a arauna iepuhi, te anahe ra a ihowa

Inglês

and when the angel stretched out his hand upon jerusalem to destroy it, the lord repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, it is enough: stay now thine hand. and the angel of the lord was by the threshingplace of araunah the jebusite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,319,959 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK