Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
te atua anei au pononga e whakamoemiti kia koe
your servants praise you in the name of the lord
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia noho te atua ki a koe
god be with you
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whakapumautia tau kupu ki tau pononga, e wehi nei ki a koe
stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei ahau nga kupu taurangi ki a koe, e te atua: me tuku e ahau nga whakamoemiti ki a koe
thy vows are upon me, o god: i will render praises unto thee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia noho te atua ki a koe i tēnei wā
may jehovah strengthen and comfort you during this time
Última atualização: 2021-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia ngāwari ai te noho o te atua ki a koe
may god be with you
Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia noho te atua ki a koe kia kaha kia kaha kia kaha
god be with you stand strong be strong no mater what you no we got you god please protect them stay strong little warrior
Última atualização: 2021-07-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ka hoatu e te atua ki a koe te manaakitanga ohorere
when god gives you unexpected blessing
Última atualização: 2022-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e aroha ana ahau ki a koe i te atua
i love you
Última atualização: 2020-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
takiwhitu aku whakamoemiti ki a koe i te ra tahi mo au whakaritenga tika
seven times a day do i praise thee because of thy righteous judgments.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he iti rawa ranei mou nga whakamarie a te atua, te kupu ngawari e hoatu ana ki a koe
are the consolations of god small with thee? is there any secret thing with thee?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he mikitama na rawiri. tiakina ahau, e te atua: e whakawhirinaki nei hoki ahau ki a koe
preserve me, o god: for in thee do i put my trust.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi e matau nei ano ahau, ko tau e inoi ai ki te atua, e homai e te atua ki a koe
but i know, that even now, whatsoever thou wilt ask of god, god will give it thee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tiakina toku wairua: he tapu hoki ahau; mau, e toku atua, e whakaora tau pononga e whakawhirinaki atu nei ki a koe
preserve my soul; for i am holy: o thou my god, save thy servant that trusteth in thee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka haere te atua ki a paraama, ka mea, ko wai ena tangata i a koe na
and god came unto balaam, and said, what men are these with thee?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
arahina ahau i tou pono, whakaakona hoki ahau: ko koe hoki te atua o toku whakaoranga; pau noa te ra i ahau e tatari nei ki a koe
lead me in thy truth, and teach me: for thou art the god of my salvation; on thee do i wait all the day.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e toku kaha, ka tatari ahau ki a koe: ko te atua hoki toku pa
because of his strength will i wait upon thee: for god is my defence.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i taua po ka puta te atua ki a horomona, a ka mea ki a ia, inoi mai ki ahau ko te aha kia hoatu e ahau ki a koe
in that night did god appear unto solomon, and said unto him, ask what i shall give thee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki te tino kaiwhakatangi. he himene, he waiata na rawiri. e taria ana koe, e te atua, e te whakamoemiti i hiona: a ka whakamana te kupu taurangi ki a koe
praise waiteth for thee, o god, in sion: and unto thee shall the vow be performed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma tenei ka tohu taatau ake tangata o roto ranei kia tika mai te he. ko te atua te korero ki a koe.
this in turn will tell our inner being or inner self right from wrong. that is god talking to you.
Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: