Você procurou por: te marino, (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

te marino,

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

te

Inglês

what are they doing

Última atualização: 2024-02-10
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Maori

te atua

Inglês

glory to god

Última atualização: 2023-11-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maori

te marae

Inglês

the sea

Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Maori

tino marino te moana

Inglês

for the birds wept

Última atualização: 2019-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

te mea te mea

Inglês

what it is

Última atualização: 2023-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

te mea te mea te mea

Inglês

what it is

Última atualização: 2023-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

ko te hunga kino ia rite tonu ki te moana ngarungaru; e kore e marino, heoi kei te aia ake e ona wai te puehu, te paru

Inglês

but the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka ara ia, a riria iho e ia te hau, ka mea ia ki te moana, kati, whakamutua. na mariri tonu iho te hau, takoto ana he marino nui

Inglês

and he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, peace, be still. and the wind ceased, and there was a great calm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

na ka haere ratou, ka whakaara i a ia, ka mea, e kara, e kara, ka mate tatou. na ka ara ia, a riria ana e ia te hau, me te ngaru o te moana: a mutu iho, na kua marino

Inglês

and they came to him, and awoke him, saying, master, master, we perish. then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a ka mea ia ki a ratou, he aha ta koutou e wehi, e te hunga whakapono iti? me i reira ka ara ia, a riria iho te hau me te moana; a takoto ana he marino nui

Inglês

and he saith unto them, why are ye fearful, o ye of little faith? then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

a ka mea ia ki a ratou, hapainga ake ahau, maka ki te moana; katahi ka marino te moana ki a koutou; e mohio ana hoki ahau he whakaaro ki ahau i puta mai ai tenei paroro ki a koutou

Inglês

and he said unto them, take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for i know that for my sake this great tempest is upon you.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maori

mo ramahiku. kua whakama a hamata, raua ko arapara; no te mea kua tae he rongo kino ki a ratou, harotu kau ratou: tera te tangi kei te moana; kahore e marino

Inglês

concerning damascus. hamath is confounded, and arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,411,454 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK