Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rakau
story tree
Última atualização: 2022-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he aha te rakau
what is the color of the ten trees
Última atualização: 2022-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rakau whero
the boys
Última atualização: 2022-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahi nga waewae ki te rakau
working the feet with a stick
Última atualização: 2022-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia kaha ra kei a koe te rakau
Última atualização: 2024-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hanga e kingi horomona he amo mona, no repanona te rakau
king solomon made himself a chariot of the wood of lebanon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri
i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hanga ano nga amo, he hitimi te rakau, a whakakikoruatia iho ki te parahi
and he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hanga ano e ia he amo, he hitimi te rakau, a whakakikoruatia iho ki te koura
and he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko oku ra hohoro atu i te rakau a te kaiwhatu; pau ake, te ai he tumanakohanga atu
my days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he whare, kei te taha mawe, o te rakau nui, e rua nga matapehi, kotahi te koaha
a house by the lotus tree, and a house by the oak tree, two rows of eyes, and a heap of bars;
Última atualização: 2023-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me hanga ano e koe etahi rakau amo, ki te hitimi te rakau, ka whakakikorua hoki ki te koura
and thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e kore te rakau pai e ahei te hua i te hua kino, e kore ano te rakau kino e hua i te hua ataahua
a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka ai hoki he whakaaronga ki te rakau i tapahia, tera ano e pariri, e kore ano hoki e mutu te wana o tona pihi
for there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mea a mohi, ka tahuri ahau, ka matakitaki atu ki tenei mea nui kua puta nei, he aha te rakau te pau ai
and moses said, i will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ko te whakatikanga o te mano ki a raua; ka huhua o raua kakahu e nga kaiwhakawa, ka mea kia whiua ki te rakau
and the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no te rironga i a ia o taua kupu, ka maka raua e ia ki te whare herehere i roto rawa, ka whakauria o raua waewae ki te rakau
who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, no ka rite i a ratou nga mea katoa i tuhituhia mona, tangohia iho ana ia i te rakau, whakatakotoria ana ki roto ki te urupa
and when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me hanga ona haona ki nga koki e wha: kia kotahi te rakau o taua mea, o ona haona: me whakakikorua ano ki te parahi
and thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka hari te hunga e horoi ana i o ratou kakahu, kia taunga ai ratou te haere mai ki te rakau o te ora, ka tomo ano ki te pa ra nga tatau
blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: