Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tena
welcome to you
Última atualização: 2020-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka rewa
ka rewa
Última atualização: 2021-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tena koutou
Última atualização: 2020-05-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
he aha tena?
what are you doing
Última atualização: 2022-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
engari mo tena
you are very annoying
Última atualização: 2023-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tena tatou katoa
greetings to you all
Última atualização: 2022-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kua rewa te ra ki runga ki te whenua, ka tae a rota ki toara
the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he takakau marohirohi tou: he pakari tou ringa, rewa tonu tou matau ki runga
thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i nana nga tauiwi, i whakakorikoria nga rangatiratanga; puaki ana tona reo, rewa ana te whenua
the heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi mo te rewa nei enei mea katoa, kia pehea ra he tikanga ma koutou i runga i te whakahaere tapu, i te karakia
seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka akiritia atu ano o ratou tupapaku i patua, ka puta ake hoki te piro o o ratou tinana, a ka rewa nga maunga i o ratou toto
their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka rewa nga maunga i raro i a ia, ka ngatata nga raorao, ka rite ki te waki i mua i te ahi, ki nga wai i ringihia ki te wahi paripari
and the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ina, ka whakaminea koutou e ahau, ka pupuhi atu ano ahau ki a koutou i runga i te ahi, ara i toku riri, a ka rewa koutou i waenganui
yea, i will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: