Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he aha te patai
what time is the question
Última atualização: 2021-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te patai ahau.
i am writing
Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tera te wa
once upon a time
Última atualização: 2021-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko tera te tahi
there is another
Última atualização: 2022-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kia ahu atu te patai kia koe, kaktahi mai koe ka ahei ki te whakahoki
don't make a habit
Última atualização: 2023-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei te hoki mai matou, i te patai au ina e ahei koe te tikina ia matou
we're coming back and waiting when you can get him.
Última atualização: 2023-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pai tera te trade i pera a tatou tipuna i to ratou wa kaore i tango a mahunga nei
our grandfathers did so when they didn't take it.
Última atualização: 2023-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te pai ana ahau tamaiti kei a maungatapere ahau e noho ana tera te ingoa o te ra moana i nga tau e haere
e haere
Última atualização: 2021-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tera te whakatupuranga, na, te whakakake o o ratou kanohi! kua whakarewaina ake hoki o ratou kamo
there is a generation, o how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga mihi mo te patai a james. kua apitihia e au he huinga o nga mahere tuatahi o naianei mo te waahi kei mua ahau. ae ka hiahia tatou ki te kurupae hiwi.
thanks for the query young james. i have attached a set of current prelim plans of where im up to. yes we will need a ridge beam.
Última atualização: 2022-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tera te hanga he kaiapo tonu a pau noa te ra: ko ta te tangata tika ia he homai, kahore hoki ana kaiponu
he coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka moe, ka ara, i te po, i te ao, me te tupu ano tera te purapura, te matau ia na te aha
and should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kihai i whakapono mai nga kingi o te whenua, kihai ano hoki nga tangata o te ao, tera te hoariri raua ko te hoa whawhai e tomo mai ki nga kuwaha o hiruharama
the kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of jerusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kei mea koutou e korerotia to koutou he e ahau ki te matua: tera te kaikorero mo to koutou he, ko mohi, ko ta koutou e tumanako nei
do not think that i will accuse you to the father: there is one that accuseth you, even moses, in whom ye trust.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e matau ana hoki matou, tera te kaiwhakaara o te ariki, o ihu, e whakaara ano hoki i a matou me ihu, e whakatu ngatahi ano i a matou me koutou
knowing that he which raised up the lord jesus shall raise up us also by jesus, and shall present us with you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tera te whakatupuranga, ko o ratou niho ano he hoari, ko o ratou niho purakau ano he maripi, hei horo i te hunga iti i runga i te whenua, i nga rawakore hoki i roto i nga tangata
there is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tera te kororia o tenei whare o muri nei ka nui atu i to tera i mua, e ai ta ihowa o nga mano: ka hoatu ano e ahau te rongo mau i tenei wahi, e ai ta ihowa o nga mano
the glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the lord of hosts: and in this place will i give peace, saith the lord of hosts.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i te korerotanga a eparaima, tera te tuiri; i whakanui ake ia i a ia i roto i a iharaira: engari, kei tona henga i roto i a paara, ka mate ia
when ephraim spake trembling, he exalted himself in israel; but when he offended in baal, he died.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
engari he pono ranei, tera te atua e noho ki te whenua? nana, kahore e nui hei nohoanga mou te rangi, me te rangi o nga rangi; ka iti rawa iho te whare kua hanga nei e ahau
but will god indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that i have builded?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kati ra, e oku teina, hei kona. kia tino tika; kia marie te ngakau; kia kotahi te whakaaro; kia mau te rongo: a tera te atua o te aroha, o te maunga rongo, e noho ki a koutou
finally, brethren, farewell. be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the god of love and peace shall be with you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: