A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tika tonu haka
just haka
Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tika tonu
perform your work
Última atualização: 2023-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ae tika tonu
rawe
Última atualização: 2020-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ae tika tonu to whakaaro
yes that's right
Última atualização: 2019-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka pai he tika tonu ano tena
that is the right decision
Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tika tonu atu kia koe, e tama
go straight to your son
Última atualização: 2021-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tika tonu atu ki a koe, e tama
go straight to your son
Última atualização: 2021-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a tika tonu taua mea ki te titiro a te kingi, ki te titiro ano a te whakaminenga katoa
and the thing pleased the king and all the congregation.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na tika tonu taua kupu ki te whakaaro o apoharama, ki te whakaaro hoki o nga kaumatua katoa o iharaira
and the saying pleased absalom well, and all the elders of israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a tika tonu nga mahi a iehoaha ki te titiro a ihowa i ona ra katoa i akona ai ia e iehoiara tohunga
and jehoash did that which was right in the sight of the lord all his days wherein jehoiada the priest instructed him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi, ko te rerenga atu i toroa, ka tika tonu matou ki hamotarakia, a ao ake te ra ki neapori
therefore loosing from troas, we came with a straight course to samothracia, and the next day to neapolis;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na reira tika tonu ki ahau au ako katoa mo nga mea katoa: kino iho ano ahau ki nga ara teka katoa. p
therefore i esteem all thy precepts concerning all things to be right; and i hate every false way.
Última atualização: 2023-08-07
Frequência de uso: 16
Qualidade:
Referência:
i to raua hanganga e te atua he tika tonu raua, a noho ana i runga i te kaari parae i tauiratia, i whakatongia e te kaihanga
when god created them, they were perfect and lived in a gardenlike park that the creator had designed and planted
Última atualização: 2013-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mehemea hoki te kupu i whakapuakina e nga anahera he pumau, a he tika tonu te utu i whakahokia mo nga pokanga ketanga katoa, mo nga mahi tutu
for if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tena ko te atua, tika tonu tona ara: kua oti tana kupu te whakamatau; he whakangungu rakau ia ki te hunga katoa e whakawhirinaki ana ki a ia
as for god, his way is perfect: the word of the lord is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he mea hono o ratou parirau tetahi ki tetahi; kihai ratou i tahuri i a ratou e haere ana; i haere tika tonu atu tetahi, tetahi
their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he tika tonu! ko ia taku tino kaiwaiata hoki. e ai ki tōku whaea, he rite tonu ahau ki a pere wihongi/maisey rika ki te waiata.
it’s always right! he is also my favorite singer. according to my mother, i am like pere wihongi/maisey rika in singing.
Última atualização: 2021-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ka rongo ahau i te anahera o nga wai e mea ana, tika tonu koe, e te ariki, tenei koe inaianei, i mua ano koe, ko te mea tapu hoki koe, nau hoki enei whakawa
and i heard the angel of the waters say, thou art righteous, o lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i haere tika tonu atu hoki ratou tetahi, tetahi: ko te wahi hei haerenga atu mo te wairua, haere ana ratou ki reira: kihai ratou i tahuri i a ratou e haere ana
and they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tika tonu, e te ariki, kia riro i a koe te kororia, me te honore, me te kaha: nau hoki i hanga nga mea katoa, a nau i pai i takoto ai aua mea, i hanga ai
thou art worthy, o lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: