Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ko ihu karaiti to matou ariki
jesus christ is our lord
Última atualização: 2022-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko ihu karaiti te atua
Última atualização: 2021-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko ihu karaiti te kai whakaora
jesus christ is our life-threatening food
Última atualização: 2024-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko ihu karaiti te maunga ko awa
jesus christ is the mountain and the river
Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he pono te atua, nana nei koutou i karanga kia uru tahi ki tana tama, ko ihu karaiti, ki to tatou ariki
god is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his son jesus christ our lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a kia whakaae nga arero katoa ko ihu karaiti te ariki, hei whakakororia i te atua matua
and that every tongue should confess that jesus christ is lord, to the glory of god the father.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e ihowa, e to matou ariki, ano te nui o tou ingoa i te whenua katoa
o lord our lord, how excellent is thy name in all the earth!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na, ma te atua ake ano, ara ma to tatou matua, ma to tatou ariki hoki, ma ihu karaiti, e whakatika to matou ara ki a koutou
now god himself and our father, and our lord jesus christ, direct our way unto you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hei mua i a koe e ihowa hei tohutohu i a matou mahi katoa ko koe ano hoki hei whakakaha i a matou kia whai kororia ai koe i a matou mahi katoa he mea timata he mea mahi he mea whakaoti i roto i a koe kia whiwhi ai hoki matou ki te ora tonu i te mea e atawhaitia nei e koe k ihu karaiti hoki to matou ariki
supplications
Última atualização: 2015-02-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i takoto hoki toku whakaaro, kia kaua ahau e matau ki tetahi mea i roto i a koutou, ko ihu karaiti anake, ko ia hoki i ripekatia
for i determined not to know any thing among you, save jesus christ, and him crucified.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he mea hanga ki runga ki te turanga o nga apotoro ratou ko nga poropiti, ko ihu karaiti ano hei tino kamaka mo te kokonga
and are built upon the foundation of the apostles and prophets, jesus christ himself being the chief corner stone;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e te atua whakapainga ēnei kai hei oranga mō mātou tinana whangaia hoki o mātou wairua ki tetaro o te ora ko ihu karaiti mātou ariki are, ake ake amene
bless these foods as a life of our bodies.
Última atualização: 2024-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inoi mo matou: u tonu hoki to matou whakaaro ki to matou hinengaro he pai, e hiahia ana hoki matou kia tika ta matou whakahaere i nga mea katoa
pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na paora, na te apotoro a ihu karaiti, he mea whakarite e te atua, e to tatou kaiwhakaora, e ihu karaiti hoki, ko ia ta tatou e tumanako atu nei
paul, an apostle of jesus christ by the commandment of god our saviour, and lord jesus christ, which is our hope;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mea atu ana a piripi, ki te whakapono tou ngakau katoa, e ahei ano koe. na ka whakahoki ia, ka mea, e whakapono ana ahau ko ihu karaiti te tama a te atua
and philip said, if thou believest with all thine heart, thou mayest. and he answered and said, i believe that jesus christ is the son of god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ki a tatou ia kotahi ano atua, ko te matua, i ahu mai i a ia nga mea katoa, ko tatou ki a ia; kotahi hoki ariki, ko ihu karaiti, nana nei nga mea katoa, nana hoki tatou
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him; and one lord jesus christ, by whom are all things, and we by him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heoi kihai koutou i whakahawea, i whakakino ki toku whakamatautauranga i toku kikokiko: na, tahuri mai ana koutou ki ahau, ano he anahera ahau na te atua, me te mea ano ko ihu karaiti
and my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of god, even as christ jesus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e aku tamariki nonohi, ka tuhituhi atu nei ahau i enei mea ki a koutou, kia kaua ai koutou e hara. a ki te hara tetahi, he kaikorero mo tatou kei te matua, ko ihu karaiti, ko te tika
my little children, these things write i unto you, that ye sin not. and if any man sin, we have an advocate with the father, jesus christ the righteous:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko ia tenei i haere mai nei i runga i te wai, i te toto, ko ihu karaiti; ehara i te mea i runga i te wai anake, engari i runga i te wai, i te toto. ko te wairua hoki te kaiwhakaatu, he pono hoki te wairua
this is he that came by water and blood, even jesus christ; not by water only, but by water and blood. and it is the spirit that beareth witness, because the spirit is truth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
otiia he tokomaha te iwi, he wa ua nui hoki tenei; e kore ano matou e kaha ki te tu i waho, ehara hoki tenei i te mahi mo te ra kotahi, mo nga ra e rua ranei: he nui rawa hoki to matou he i tenei mea
but the people are many, and it is a time of much rain, and we are not able to stand without, neither is this a work of one day or two: for we are many that have transgressed in this thing.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: