Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tokohia nga
how many
Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tokohia nga wahine?
Última atualização: 2021-03-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tokohia nga tamariki
count the hungry children
Última atualização: 2021-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tokohia nga tu aakana
the squirrels
Última atualização: 2024-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tokohia nga rua te matua
count the mothers
Última atualização: 2022-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e hia nga kuri?
how many dogs are there
Última atualização: 2020-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tokohia nga tama i to whare
how many parents do you have
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga kuri a wharei
the dogs of wharai
Última atualização: 2022-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tokohia nga tamariki ? tokotekau aku tamariki.
how many children do you have? i have 10 children.
Última atualização: 2021-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tokohia nga tangata kei runga i te pahi
how many of the brothers
Última atualização: 2023-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai nga kuri a whare ki tihirau
english
Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka whakahoki ia, ka mea, ehara i te tika kia tangohia te taro a nga tamariki, kia maka ma nga kuri
but he answered and said, it is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te hunga o paaha e mate ki te pa ma nga kuri e kai, ko nga mea hoki ona e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai
him that dieth of baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko te hunga o ahapa e mate ki te pa ma nga kuri e kai; ko nga mea hoki e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai
him that dieth of ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ma nga kuri e kai a ietepere ki te wahi o ietereere, a kahore he tangata hei tanu i a ia. na uakina ana e ia te tatau, a rere ana
and the dogs shall eat jezebel in the portion of jezreel, and there shall be none to bury her. and he opened the door, and fled.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e hiahia ana hoki kia whangaia ki nga kongakonga e ngahoro ana i te tepu a te tangata taonga; a ko nga kuri rawa hoki i haere mai, ka mitimiti i ona mate
and desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaua e hoatu te mea tapu ki nga kuri, kaua ano e maka a koutou peara ki te aroaro o nga poaka, kei takatakahia e o ratou waewae, a ka tahuri, ka haehae i a koutou
give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a i horoia te hariata ki te poka wai i hamaria; a mitikia ana ona toto e nga kuri: na he wahi horoinga tera no nga wahine kairau; ko ta ihowa ia korero ai
and one washed the chariot in the pool of samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the lord which he spake.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
engari hei takotoranga a reira mo nga kuri mahoao o te koraha; ka ki hoki o ratou whare i nga kararehe pouri; a ka nohoia a reira e nga otereti, ka waiho hoki hei tupekepeketanga mo nga mea ahua koati
but wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: