Você procurou por: whakanoho (Maori - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Japanese

Informações

Maori

whakanoho

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Japonês

Informações

Maori

nga kohatu onika, me nga kohatu hei whakanoho ki te epora, ki te kouma

Japonês

縞めのう、エポデと胸当にはめる宝石。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me nga kohatu onika, me nga kohatu hei whakanoho ki te epora, ki te kouma

Japonês

縞めのう、エポデと胸当とにはめる宝石。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko to tatou wahi tapu he torona kororia, he mea whakanoho ki te wahi tiketike mai i te timatanga

Japonês

初めから高くあげられた栄えあるみ座は、われわれの聖所のある所である。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e whakanoho nei i te hunga iti ki te wahi tiketike, a whakanekehia ake ana te hunga pouri ki te ora

Japonês

彼は低い者を高くあげ、悲しむ者を引き上げて、安全にされる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mo ta te kingi ake enei; haunga a te kingi i whakanoho ai ki nga pa taiepa puta noa i a hura

Japonês

これらは皆王に仕える者たちで、このほかにまたユダ全国の堅固な町々に、王が駐在させた者があった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mo te tuhi kohatu, mo te whakanoho, mo te whakairo rakau, mo te mahi i nga mahi katoa a te tohunga

Japonês

また宝石を切りはめ、木を彫刻するなど、諸種の工作をさせ、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a me whakanoho e koe ki te tau puru, kia mau ai ki te potae tohunga; hei te taha ki mua o te potae

Japonês

これを青ひもで帽子に付け、それが帽子の前の方に来るようにしなければならない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a me whakanoho e koe te taupoki ki runga ki te aaka; me hoatu ano ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe

Japonês

あなたは贖罪所を箱の上に置き、箱の中にはわたしが授けるあかしの板を納めなければならない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

no nga oki o pahana nga hoe i hanga mau, ou taumanu he mea hanga ki te rei, he mea kua oti te whakanoho ki te ake o nga motu o kitimi

Japonês

バシャンのかしの木で、あなたのためにかいを造り、クプロの島から来る松の木に象牙をはめて、あなたのために甲板を造った。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua oti ano etahi matau te whakanoho ki te taha ki roto a taka noa, kotahi ringa te whanui: a i runga i nga tepu ko te kikokiko o te whakahere

Japonês

内の周囲に、一手幅の折り釘が打ちつけてあって、供え物の肉は、台の上に置かれるのである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka tikina e ratou etahi atu kohatu, ka whakanoho atu ai ki te wahi o aua kohatu; me tiki ano e ia he moata ke, ka pani ai ki te whare

Japonês

ほかの石を取って、元の石のところに入れさせ、またほかのしっくいを取って、家を塗らせなければならない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

tirohia e koutou te tangata pai, te tangata tika rawa o nga tama a to koutu ariki, ka whakanoho i a ia ki te torona o tona papa, ka whawhai mo te whare o to koutou ariki

Japonês

あなたがたは主君の子供たちのうち最もすぐれた、最も適当な者を選んで、その父の位にすえ、主君の家のために戦いなさい」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ara i hoatu e ratou ki nga kamura, ki nga kaihanga, hei hoko i nga kohatu tarai, i nga rakau mo nga hononga, hei whakanoho rakau ano ki nga whare i kore nei i nga kingi o hura

Japonês

すなわち、大工および建築者にこれを渡して、ユダの王たちが破った建物のために、切り石および骨組の材木を買わせ、梁材を整えさせた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i te haerenga atu o hakopa ki ihipa, a ka tangi o koutou matua ki a ihowa, na ka tonoa e ihowa a mohi raua ko arona hei whakaputa mai i o koutou matua i ihipa, hei whakanoho hoki i a ratou ki tenei wahi

Japonês

ヤコブがエジプトに行って、エジプトびとが、彼らを、しえたげた時、あなたがたの先祖は主に呼ばわったので、主はモーセとアロンをつかわされた。そこで彼らは、あなたがたの先祖をエジプトから導き出して、この所に住まわせた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me hanga ano hoki e koe etahi atu mowhiti koura kia rua, ka whakanoho ai ki nga pokohiwi e rua o te epora ki te taha ki raro, ki te taha ki mua, ki te ritenga mai ano o tona hononga, ki runga ake o te whitiki whakairo o te epora

Japonês

また二つの金の環を作って、これをエポデの二つの肩ひもの下の部分につけ、前の方で、そのつなぎ目に近く、エポデの帯の上の方にあるようにしなければならない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i taua wahine te nge o te mano tini e noho nakohakoha ana: a i kawea mai i roto i te mano o te tangata nga haurangi o te koraha; a na ratou i whakanoho he poroporo ki o raua ringa, he karauna ataahua ki o raua mahunga

Japonês

こうして、のんきな群衆の声は彼女と共にあり、また、荒野から連れて来た通りがかりの酔いどれも、彼らと共にいた。彼らは女たちの手に腕輪をはめさせ、頭に美しい冠をいただかせた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, he iti nei te haerenga atu o rawiri i te tihi o te pikitanga, na ko tipa, tangata a mepipohete kua tutaki ki a ia, me nga kaihe e rua, whakanoho rawa; ko te pikaunga, he taro e rua rau, he tautau karepe maroke kotahi rau, he hua raumati kotahi rau, he ipu waina

Japonês

ダビデが山の頂を過ぎて、すこし行った時、メピボセテのしもべヂバは、くらを置いた二頭のろばを引き、その上にパン二百個、干ぶどう百ふさ、夏のくだもの一百、ぶどう酒一袋を載せてきてダビデを迎えた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,228,269 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK