Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kahore hoki a te atua whakapai kanohi
for gud gjør ikke forskjell på folk:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he kororia tangata, kahore ahau e manako atu
jeg tar ikke ære av mennesker;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a he pakoko a harai; kahore ana tamariki
og sarai var ufruktbar, hun hadde ikke noget barn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kahore he wehi o te atua i mua i o ratou kanohi
det er ikke gudsfrykt for deres øine.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahakoa kahore he tutu i oku ringa, a he ma taku inoi
og dog er det ingen urett i mine hender, og min bønn er ren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kahore ano hoki a hoani i panga ki te whare herehere
for johannes var enda ikke kastet i fengsel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i taku korerotanga i te pono, kahore koutou e whakapono ki ahau
men mig tror i ikke, fordi jeg sier eder sannheten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ako tonu ana, heoi kahore rawa kia tae ki te matauranga o te pono
og alltid lærer og aldri kan komme til sannhets erkjennelse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heoi kahore a ihu i whakahoki atu ano; no ka miharo a pirato
men jesus svarte ikke mere, så pilatus undret sig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he iti ahau, e whakahaweatia ana: heoi kahore ahau e wareware ki au ako
jeg er liten og foraktet; jeg har ikke glemt dine befalinger.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he mea tika ranei te hoatu takoha e matou ki a hiha, kahore ranei
er det oss tillatt å gi keiseren skatt, eller ikke?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
huihui, ae ra, huihui i a koutou, e te iwi kahore nei he whakama
tenk efter og gå i dig selv, du folk som ikke blues,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka korerorero ratou ki a ratou ano, ka mea, no te mea kahore a tatou taro
og de talte sig imellem: det er fordi vi ikke har brød med.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ki te whai hua a houange, ka waiho; ki te kahore, mau e tua ki raro
om det kanskje kunde bære til næste år! hvis ikke, da kan du hugge det ned.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ki ake ana te rire, kahore i ahau; e ki mai ana hoki te moana, kahore i ahau
dypet sier: i mig er den ikke, og havet sier: den er ikke hos mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he taringa o ratou, a kahore e rongo: he ihu o ratou, a kahore e hongi
de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a i haereere tahi a enoka i te atua: a kua kahore ia: na te atua hoki ia i tango
og enok vandret med gud; så blev han borte, for gud tok ham til sig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia whakaorangia hoki matou i nga tangata poauau, i nga tangata kino: kahore hoki nga tangata katoa e whakapono
og at vi må bli fridd fra de vrange og onde mennesker; for troen er ikke alles sak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko wai te ngoikore ana, a kahore ahau e ngoikore? ko wai kua tutuki te waewae, a kahore ahau e pawerawera
hvem er skrøpelig uten at og jeg blir skrøpelig? hvem voldes anstøt uten at det brenner i mig?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kahore ano hoki ratou i ripeneta ki a ratou kohuru, ki a ratou mahi makutu, ki a ratou moepuku, ki a ratou tahae
og de omvendte sig ikke fra sine mordgjerninger eller fra sine trolldomskunster eller fra sitt horelevnet eller fra sine tyverier.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: