Você procurou por: whakatapunga (Maori - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Portuguese

Informações

Maori

whakatapunga

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Português

Informações

Maori

koia hoki te mahue ai te toto i te whakatapunga o te kawenata tuatahi

Português

pelo que nem o primeiro pacto foi consagrado sem sangue;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

hei whakatapunga mana, ma rawa i a ia i te horoinga ki te wai, i runga i te kupu

Português

a fim de a santificar, tendo-a purificado com a lavagem da água, pela palavra,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki te mea no te tau tiupiri tana whakatapunga i tana mara, ka tuturu ano ki tau utu i whakarite ai

Português

se ele santificar o seu campo a partir do ano do jubileu, conforme a tua avaliação ficará.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko ta te atua hoki tenei e pai ai, ara ko to koutou whakatapunga, kia mawehe koutou i te moepuku

Português

porque esta é a vontade de deus, a saber, a vossa santificação: que vos abstenhais da prostituição,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na reira hoki a ihu, i tana whakatapunga i te iwi ki ona toto ake ano, i mamae ai ki waho o te kuwaha

Português

por isso também jesus, para santificar o povo pelo seu próprio sangue, sofreu fora da porta.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

naku hoki nga matamua katoa o nga tama a iharaira, nga tangata me nga kararehe: no te ra i patua ai e ahau nga matamua katoa o te whenua o ihipa taku whakatapunga i a ratou maku

Português

porque meu é todo primogênito entre os filhos de israel, tanto entre os homens como entre os animais; no dia em que, na terra do egito, feri a todo primogênito, os santifiquei para mim.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

me korero ano e koe ki nga ngakau mohio katoa, ki aku i whakaki ai ki te wairua mohio, kia hanga e ratou nga kakahu mo arona, mo tona whakatapunga, mo tana mahi tohunga ki ahau

Português

falarás a todos os homens hábeis, a quem eu tenha enchido do espírito de sabedoria, que façam as vestes de arão para santificá-lo, a fim de que me administre o ofício sacerdotal.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ma a ratou kohungahunga katoa ano i te whakapapa, ma a ratou wahine, ma a ratou tama, ma a ratou tamahine, i te whakaminenga katoa; i runga hoki i te tapu ta ratou whakatapunga i a ratou ki ta ratou mahi tuturu

Português

os sacerdotes eram arrolados com todos os seus pequeninos, suas mulheres, seus filhos e suas filhas, por toda a congregação; porque estes se dedicavam fielmente �s coisas consagradas.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he hunga kua oti te whiriwhiri, te pera ano me ta te atua matua i matau ai i mua, i runga i te whakatapunga a te wairua, kia ngohengohe, kia tauhiuhia ki nga toto o ihu karaiti: kia whakanuia ki a koutou te aroha noa, me te rangimarie

Português

eleitos segundo a presciência de deus pai, na santificação do espírito, para a obediência e aspersão do sangue de jesus cristo: graça e paz vos sejam multiplicadas.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,359,059 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK