Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
heoi e whakatata ana tona wairua ki te rua, tona ora ki nga kaiwhakamate
وتقرب نفسه الى القبر وحياته الى المميتين.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na te whakapono ia i whakarite ai i te kapenga, i te ringihanga toto, kei pa ki a ratou te kaiwhakamate i nga whanau matamua
بالايمان صنع الفصح ورشّ الدم لئلا يمسهم الذي اهلك الابكار.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka peia atu koutou i roto i nga whare karakia; a meake puta te wa e mea ai te kaiwhakamate i a koutou, he mahi pai tana ki te atua
سيخرجونكم من المجامع بل تأتي ساعة فيها يظن كل من يقتلكم انه يقدم خدمة لله.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, i te whakahekenga o nga toto o tou kaiwhakaatu, o tepene, i reira ahau e tu ana, e whakaae ana, e tiaki ana hoki i nga kakahu o ona kaiwhakamate
وحين سفك دم استفانوس شهيدك كنت انا واقفا وراضيا بقتله وحافظا ثياب الذين قتلوه.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kia ono nga pa whakaora i roto i nga pa e hoatu e koutou ki nga riwaiti; me hoatu hei rerenga atu mo te kaiwhakamate: kia wha tekau ma rua hoki nga pa e tapiritia e koutou ki ena
والمدن التي تعطون اللاويين تكون ست منها مدنا للملجإ. تعطونها لكي يهرب اليها القاتل. وفوقها تعطون اثنتين واربعين مدينة.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka whakaorangia e te whakaminenga te kaiwhakamate i roto i te ringa o te kaitakitaki toto, me whakahoki ano ia e te whakaminenga ki tona pa whakaora, i rere atu ai ia: a ka noho ia ki reira a mate noa te tino tohunga i whakawahia ki te hinu ta pu
وتنقذ الجماعة القاتل من يد ولي الدم وترده الجماعة الى مدينة ملجئه التي هرب اليها فيقيم هناك الى موت الكاهن العظيم الذي مسح بالدهن المقدس.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he mea hoki, ka haere atu a ihowa ki te patu i nga ihipiana; a, ka kite ia i te toto i te korupe, i nga pou e rua hoki, ka kapea e ihowa te kuwaha, e kore hoki e tukua e ia te kaiwhakamate kia haere ki roto ki o koutou whare patu ai
فان الرب يجتاز ليضرب المصريين. فحين يرى الدم على العتبة العليا والقائمتين يعبر الرب عن الباب ولا يدع المهلك يدخل بيوتكم ليضرب.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: