Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
du har
settings
Última atualização: 2012-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du har rett.
you're right.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du har rett!
you are right!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
du har styringen
more power to you
Última atualização: 2017-02-05
Frequência de uso: 24
Qualidade:
du har allergier.
you have any allergies.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dersom du har:
if you have:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du har fiendar!
you have enemies!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
du har liten kuk
you have a little cock
Última atualização: 2018-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har e-post.
you have mail.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har høyt blodtrykk.
you have high blood pressure.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har ikke feber.
you don't have a fever.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har %d alarmar
you have %d alarms
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har alvorlig lungesykdom
you have severe lung disease
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har alvorlig nyresykdom,
uffer from severe kidney disease,
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har dårlig fantasi.
you're unimaginative.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du har urinsyregikt (podagra).
you have gout.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
injiser humalog pen under huden slik du har blitt vist.
inject under the skin, as you were taught.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: