Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
da mordekai fikk høre hvad ester hadde sagt,
and they told to mordecai esther's words.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
idet i prøver hvad som er velbehagelig for herren,
proving what is acceptable unto the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han sa til dem: hør nu hvad jeg har drømt:
and he said unto them, hear, i pray you, this dream which i have dreamed:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hatak kom og fortalte ester hvad mordekai hadde sagt.
and hatach came and told esther the words of mordecai.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene!
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:
den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge sier hvad rett er.
the mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da knurret folket mot moses og sa: hvad skal vi drikke?
and the people murmured against moses, saying, what shall we drink?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
joas gjorde hvad rett var i herrens øine, så lenge presten jojada levde.
and joash did that which was right in the sight of the lord all the days of jehoiada the priest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han gjorde hvad rett var i herrens øine, aldeles som hans far amasja hadde gjort.
and he did that which was right in the sight of the lord, according to all that his father amaziah did.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da sa han til ham: hvad er ditt navn? han svarte: jakob.
and he said unto him, what is thy name? and he said, jacob.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i blinde! hvad er størst, offergaven, eller alteret som helliger gaven?
ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
til latteren sa jeg: du er gal! og til gleden: hvad gagn gjør du?
i said of laughter, it is mad: and of mirth, what doeth it?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
menneskesønn! har ikke israels hus, den gjenstridige ætt, sagt til dig: hvad gjør du?
son of man, hath not the house of israel, the rebellious house, said unto thee, what doest thou?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvad mener jeg altså? at det er noget avguds-offer til? eller at det er nogen avgud til?
what say i then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: