Você procurou por: kan du sende meg pris på dette (Norueguês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

English

Informações

Norwegian

kan du sende meg pris på dette

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Inglês

Informações

Norueguês

vel ein pris på dette elementet

Inglês

set a price for this item

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

noen ganger, avhengig av hvor dette skjer, kan du få en uvanlig utsondring på dette stedet.

Inglês

sometimes, depending on where this happens, you may get an unusual discharge at that place.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hvis de godtar dette, kan du sende skriftlig søknad direkte til vedkommende.

Inglês

if they conrm, you can send a targeted letter to the right person or department.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

har du brukt dei førre menyvala, kan du få fram alle objekta igjen ved å trykke på dette menyvalet.

Inglês

this function shows all objects again, after using both previous functions.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

har du spørsmål angående partnerprogram (affiliate) og markedsføring, kan du sende oss en e-post på:

Inglês

for affiliate program and marketing queries e-mail us at:

Última atualização: 2009-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

dersom du vet hvem som har laget programmet på tjeneren, kan du sende feilrapporten direkte til dem.

Inglês

if you know who the authors of the server software are, submit the bug report directly to them.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hvis dette mislykkes, kan du sende en e-post til %s og angi kontoens e-post.

Inglês

if this fails, please send an email to %s and specify your account's email.

Última atualização: 2011-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

valg for ekstern mysql- tjener om nødvendig kan du sende over valg til mysql- tjeneren.

Inglês

external mysql server options if necessary, you may pass options to your mysql server.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

kan du sende ut lynene, så de farer avsted, så de sier til dig: se, her er vi?

Inglês

canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, here we are?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og endelig kan du sende utskrifta som telefaks, hvis du har et av de støttede fakssystemene installert, hylafax eller efax.

Inglês

and last, send it via fax, if you have one of the supported fax backends active, hylafax or efax.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

i denne fana kan du skriva inn ein signatur som vert lagt til på slutten av kvar melding du sender med denne identiteten.

Inglês

this tab allows you to specify a signature (sometimes called footer or disclaimer) to be appended to each message sent using this identity.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

viss dette valet er av og du vil senda ei kryptert melding til nokon kan du ikkje lesa denne meldinga lenger etter at du har skrive og kryptert ho. slå på dette valet for å halda sendte krypterte meldingar lesbare for deg også.

Inglês

if this option is off and you want to send an encrypted message to somebody, then you cannot read this message any longer after you have composed and encrypted it. turn this option on to keep sent encrypted messages readable for you too.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

dersom du veit kven som har laga programmet på tenaren, kan du senda feilrapporten direkte til dei.

Inglês

if you know who the authors of the server software are, submit the bug report directly to them.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

ikke definert det finnes ingen « hva er dette » - tekst knyttet til dette skjermelementet. hvis du vil hjelpe oss å beskrive elementet, kan du sende oss en passende tekst.

Inglês

not defined there is no "what's this" help assigned to this widget. if you want to help us to describe the widget, you are welcome to send us your own "what's this" helpfor it.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Norueguês

hvis du legger til en ny reklamelink eller et nytt reklameobjekt, kan du klikke det, slik at du sendes til plus500-webområdet.

Inglês

when you add a new promotional link or creative, click on it, and you will be referred to plus500 site.

Última atualização: 2010-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

microsoft outlook har fleire manglar i implementasjon av icalendar- standarden. dette valet er ei nødløysing for å unngå éin av dei. viss du har problem med at outlook- brukarar ikkje får svara dine, kan du prøva å slå på dette valet.

Inglês

microsoft outlook has a number of shortcomings in its implementation of the icalendar standard; this option works around one of them. if you have problems with outlook users not being able to get your replies, try setting this option.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

med et webkamera kan du se venner og familie ansikt til ansikt mens du sender dem direktemeldinger og e-post eller snakker med dem, uansett hvor dere befinner dere.

Inglês

a webcam lets you turn your ims, e-mails, and calls into face-to-face conversations-no matter where your friends and family are.

Última atualização: 2013-10-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

her kan du setja dei standard teiknsetta som vert bruka for meldingar du skriv. kvar melding du sender vert sjekka om det er skriva i eit av teiknsetta som er lista opp, det øverste vert sjekka først. viss meldinga er i eit av teiknsetta vil dette verta bruka. viss ikkje vil ein dialogboks koma fram og gje melding om at du må velja teiknsett manuelt gjennom val vel teiknkoding.

Inglês

here you can manage the default charsets used for your own messages. every message you send will be checked if it is written in one of the listed charsets, starting at the top of the list. if it is, this charset will be used. if it is not, a dialog will show up and tell you that you manually have to choose a charset using options set encoding.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

dersom du vil endra mappenamna for imap- lagringa til ditt lokale språk, kan du velja mellom desse tilgjengelege språka. merk at den einaste grunnen til å gjera dette er for kompatibilitet med microsoft outlook. det er generelt sett ikkje lurt å gjera det, då det gjer det umogleg å endra språk seinare. slå med andre ord berre på dette dersom du er heilt nøydd.

Inglês

if you want to set the folder names of the imap storage to your local language, you can choose between these available languages. please note, that the only reason to do so is for compatibility with microsoft outlook. it is considered a bad idea to set this, since it makes changing languages impossible. so do not set this unless you have to.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

det krev mange tilfeldige tal for å laga ein ny nøkkel. for å hjelpa til med dette, kan du bruka skrivefeltet under til å tasta inn noko tilfeldig tekst. det er berre tida mellom kvart tastetrykk som vert bruka, ikkje sjølve teksten. du kan òg flytta rundt på dette vindauget med musa, eller starta eit program som brukar harddisken mykje. @ title

Inglês

the process of creating a key requires large amounts of random numbers. to foster this process, you can use the entry field below to enter some gibberish. the text itself does not matter - only the inter-character timing. you can also move this window around with your mouse, or start some disk-intensive application.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,127,418 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK