Você procurou por: startfasen (Norueguês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

English

Informações

Norwegian

startfasen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Inglês

Informações

Norueguês

disse kan oppstå i startfasen av behandlingen og under dosejusteringer.

Inglês

this may occur during commencement of treatment and during dose adjustments.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

modigraf administreres rutinemessig sammen med andre immunsuppressive midler i den postoperative startfasen.

Inglês

modigraf is routinely administered in conjunction with other immunosuppressive agents in the initial post-operative period.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

vanlig dose starlix i startfasen er 60 mg tre ganger daglig før hvert av de tre hovedmåltidene.

Inglês

the usual starting dose of starlix is 60 mg three times daily, taken before each of the three main meals.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

det anbefales at begynnelsen av behandlingene dine, kalt startfasen, går over 4 uker, fulgt av en vedlikeholdsfase.

Inglês

it is recommended that the beginning of your treatments, called the initial phase, will extend over 4 weeks, followed by a maintenance phase.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

bidraget fra fosaprepitant til den totale antiemetiske effekten er ukjent, men et forbigående bidrag i løpet av startfasen kan ikke utelukkes.

Inglês

the contribution of fosaprepitant to the overall antiemetic effect has not fully been characterised, but a transient contribution during the initial phase cannot be ruled out.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

extavia må brukes med forsiktighet og legen vil overvåke deg med hensyn til om hjertetilstanden blir verre, spesielt i startfasen av behandlingen.

Inglês

extavia must be used with caution, and your doctor will monitor you for worsening of your heart condition, particularly at the start of treatment.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

programmet top er et skreddersydd program for en gründeri startfasen, og i denne sammenhengen kan det finnes ulikheter med hensyn til den form for støtte som baseres pågründerens spesifikke behov.

Inglês

the top programme is a tailor-made programme for thestarting entrepreneur, and in this respect there may bedifferences in the type of support provided that originate from particular needs of the entrepreneurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

svimmelhet idet man reiser seg, og besvimelse kan av og til oppstå ved bruk av silodyx, særlig i startfasen av behandlingen, eller dersom du i tillegg bruker andre legemidler som senker blodtrykket.

Inglês

dizziness when standing up and occasionally fainting may occur when taking silodyx, particularly when starting treatment or if you are taking other medicines that lower blood pressure.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

pasienter med eksisterende signifikant hjertesykdom, for eksempel kongestiv hjertesvikt, sykdommer i koronararterien eller arytmi, skal overvåkes med tanke på en forverring av hjertetilstanden, særlig i startfasen av behandlingen med betaferon.

Inglês

patients with pre-existing significant cardiac disease, such as congestive heart failure, coronary artery disease or arrhythmia, should be monitored for worsening of their cardiac condition, particularly during initiation of treatment with betaferon.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

programmet tilbyr gründere, potensielle eller i startfasen, uten omkostninger, et utvalg av ulike hjelpemidlerfor å holde etablerings- og driftskostnadene så lave sommulig i det første, kritiske året.

Inglês

the programme offers to potential/starting entrepreneurs a variety of different facilities without charge tokeep the start-up and operating costs as low as possibleduring the first critical year.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

startfase dose

Inglês

initial phase dose

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,297,009 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK