Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
forat de kan lære de unge kvinner å elske sine menn og sine barn,
ut prudentiam doceant adulescentulas ut viros suos ament filios diligan
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i elskede! har gud elsket oss så, da er og vi skyldige å elske hverandre.
carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og herren styre eders hjerter til å elske gud og til å vente på kristus med tålmodighet!
dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bli ingen noget skyldige, uten det å elske hverandre! for den som elsker den annen, har opfylt loven.
nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og å elske ham av alt sitt hjerte og av all sin forstand og av all sin sjel og av all sin makt, og å elske sin næste som sig selv, det er mere enn alle brennoffer og slaktoffer.
et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og de fremmede som holder sig til herren for å tjene ham og for å elske herrens navn, for å være hans tjenere, alle de som holder sabbaten, så de ikke vanhelliger den, og som holder fast ved min pakt,
et filios advenae qui adherent domino ut colant eum et diligant nomen eius ut sint ei in servos omnem custodientem sabbatum ne polluat illud et tenentem foedus meu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
idet jeg idag byder dig å elske herren din gud, å vandre på hans veier og ta vare på hans bud og hans lover og hans forskrifter, så du kan leve og bli tallrik, og herren din gud kan velsigne dig i det land du kommer inn i og skal ta i eie.
ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius et custodias mandata illius et caerimonias atque iudicia et vivas ac multiplicet te benedicatque tibi in terra ad quam ingredieris possidenda
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.