Você procurou por: jeremias (Norueguês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Latin

Informações

Norwegian

jeremias

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Latim

Informações

Norueguês

ti dager efter kom herrens ord til jeremias.

Latim

cum autem conpleti essent decem dies factum est verbum domini ad hieremia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da kom herrens ord til jeremias - herren sa:

Latim

et factum est verbum domini ad hieremiam a domino dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da kom herrens ord til jeremias, og det lød så:

Latim

et factum est verbum domini ad hieremiam dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

dette er det ord som kom til jeremias fra herren:

Latim

verbum quod factum est ad hieremiam a domino dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Norueguês

da sa jeremias til dem: så skal i si til sedekias:

Latim

et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da kom herrens ord til profeten jeremias, og det lød så:

Latim

haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og herrens ord kom til jeremias i tahpanhes, og det lød så:

Latim

et factus est sermo domini ad hieremiam in tafnis dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og jeremias blev i vaktgården like til den dag da jerusalem blev inntatt.

Latim

mansit vero hieremias in vestibulo carceris usque ad diem quo capta est hierusalem et factum est ut caperetur hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

dette er herrens ord som kom til jeremias den gang da tørken var:

Latim

quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og profeten jeremias talte alle disse ord til judas konge sedekias i jerusalem

Latim

et locutus est hieremias propheta ad sedeciam regem iuda universa verba haec in hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og som profeten jeremias talte til hele judas folk og til alle jerusalems innbyggere:

Latim

quae locutus est hieremias propheta ad omnem populum iuda et ad universos habitatores hierusalem dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da tok profeten hananja åket av profeten jeremias' nakke og brøt det i stykker.

Latim

et tulit ananias propheta catenam de collo hieremiae prophetae et confregit ea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men til jeremias var herrens ord kommet da han satt fast i vaktgården, og det lød så:

Latim

ad hieremiam autem factus fuerat sermo domini cum clausus esset in vestibulo carceris dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hvorfor har du da ikke refset jeremias fra anatot, som gir sig av med å profetere for eder?

Latim

et nunc quare non increpasti hieremiam anathothiten qui prophetat vobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da gikk jeremias ut av jerusalem midt iblandt folket for å gå til benjamins land og hente sin arvelodd derfra.

Latim

cumque pervenisset ad portam beniamin erat ibi custos portae per vices nomine hierias filius selemiae filii ananiae et adprehendit hieremiam prophetam dicens ad chaldeos profugi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og sedekias sa til jeremias: la ikke nogen få vite om denne samtale, ellers skal du dø!

Latim

dixit ergo sedecias ad hieremiam nullus sciat verba haec et non morieri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

dengang holdt babels konges hær jerusalem kringsatt, og profeten jeremias var innestengt i vaktgården i judas konges hus;

Latim

tunc exercitus regis babylonis obsidebat hierusalem et hieremias propheta erat clausus in atrio carceris qui erat in domo regis iud

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

dette er det ord som kom til jeremias fra herren i judas konge sedekias' tiende år, det er nebukadnesars attende år.

Latim

verbum quod factum est ad hieremiam a domino in anno decimo sedeciae regis iuda ipse est annus octavusdecimus nabuchodonoso

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

han gjorde hvad ondt var i herrens, hans guds øine; han ydmyket sig ikke for profeten jeremias, hvis ord kom fra herrens munn.

Latim

fecitque malum in oculis domini dei sui nec erubuit faciem hieremiae prophetae loquentis ad se ex ore domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og baruk, nerijas sønn, gjorde alt som profeten jeremias hadde pålagt ham, og leste herrens ord op av boken i herrens hus.

Latim

et fecit baruch filius neriae iuxta omnia quae praeceperat ei hieremias propheta legens ex volumine sermones domini in domo domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,784,805,525 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK