Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
og abraham stilte syv får av småfeet for sig selv.
et statuit abraham septem agnas gregis seorsu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så avgiften til herren av småfeet blev seks hundre og fem og sytti,
e quibus in partem domini supputatae sunt oves sescentae septuaginta quinqu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de slipper sine barn ut som småfeet, og deres smågutter hopper omkring.
egrediuntur quasi greges parvuli eorum et infantes eorum exultant lusibu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og over småfeet hagaritten jasi; alle disse var opsynsmenn over kong davids eiendeler.
super oves quoque iaziz agarenus omnes hii principes substantiae regis davi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de var som en mur omkring oss både natt og dag i all den tid vi var sammen med dem og gjætte småfeet.
pro muro erant nobis tam in nocte quam in die omnibus diebus quibus pavimus apud eos grege
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dersom han vil bære frem for herren et takkoffer av småfeet, så skal han ofre en han eller hun uten lyte.
si vero de ovibus fuerit eius oblatio et pacificorum hostia sive masculum sive feminam obtulerit inmaculata erun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de svarte: en egyptisk mann hjalp oss mot gjæterne, og han øste også vann for oss og vannet småfeet.
responderunt vir aegyptius liberavit nos de manu pastorum insuper et hausit aquam nobiscum potumque dedit ovibu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da sendte saul bud til isai og lot si: send hit til mig din sønn david, han som er med småfeet!
misit ergo saul nuntios ad isai dicens mitte ad me david filium tuum qui est in pascui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da blev jakob overmåte forferdet; og han delte folket som var med ham, og småfeet og storfeet og kamelene i to leire.
timuit iacob valde et perterritus divisit populum qui secum erat greges quoque et oves et boves et camelos in duas turma
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der samlet alle feflokkene sig, og gjæterne veltet stenen fra brønnens åpning og vannet småfeet, og så la de stenen tilbake på sitt sted, over brønnens åpning.
morisque erat ut cunctis ovibus congregatis devolverent lapidem et refectis gregibus rursum super os putei poneren
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og av småfeet ett lam av to hundre fra israels vannrike beitemark til matoffer og til brennoffer og takkoffer, til å gjøre soning for dem, sier herren, israels gud.
et arietem unum de grege ducentorum de his quae nutriunt israhel in sacrificium et in holocaustum et in pacifica ad expiandum pro eis ait dominus deu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og da jakob så rakel, sin morbror labans datter, og så småfeet som hørte hans morbror til, gikk han frem og veltet stenen fra brønnens åpning og vannet sin morbror labans småfe.
quam cum vidisset iacob et sciret consobrinam suam ovesque laban avunculi sui amovit lapidem quo puteus claudebatu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og dette skal være prestenes rettighet av folket - av dem som ofrer et slaktoffer, enten av storfeet eller av småfeet: de skal gi presten bogen og kjevene og vommen.
hoc erit iudicium sacerdotum a populo et ab his qui offerunt victimas sive bovem sive ovem immolaverint dabunt sacerdoti armum ac ventriculu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
når han sa: det flekkete skal være din lønn, da fikk alt småfeet flekkete unger, og når han sa: det stripete skal være din lønn, da fikk alt småfeet stripete unger.
si quando dixit variae erunt mercedes tuae pariebant omnes oves varios fetus quando vero e contrario ait alba quaeque accipies pro mercede omnes greges alba pepererun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og han la kjeppene som han hadde skavd, i rennene - i vanntrauene, hvor småfeet kom for å drikke, like foran småfeet; for de parret sig når de kom for å drikke.
posuitque eas in canalibus ubi effundebatur aqua ut cum venissent greges ad bibendum ante oculos haberent virgas et in aspectu earum conciperen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og samuel sa til isai: var dette alle de gutter du har? han svarte: ennu er den yngste tilbake; han vokter småfeet. da sa samuel til isai: send bud efter ham! vi setter oss ikke til bords før han kommer.
dixitque samuhel ad isai numquid iam conpleti sunt filii qui respondit adhuc reliquus est parvulus et pascit oves et ait samuhel ad isai mitte et adduc eum nec enim discumbemus priusquam ille huc veneri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: