Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
på all fullkommenhet har jeg sett en ende, men ditt bud strekker sig såre vidt.
kua kitea e ahau te mutunga o nga mea tino tika katoa: he whanui rawa ia tau whakahau. mem
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den strekker sin hale som en seder; senene i dens lår er sammenslynget.
titiro atu ki nga mea whakakake katoa, whakapikoa iho; takahia iho ano hoki te hunga kino i te wahi e tu na ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og bekkelien som strekker sig bort til ar-bygden og støter til moabs grense.
ki nga hurihanga wai ano hoki, e anga ana ki te nohoanga i ara, e piri nei ki te rohe o moapa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på pantsatte klær strekker de sig ved hvert alter, og vin som de har tatt som bøter, drikker de i sin guds hus.
na takoto ana ratou ki te taha o nga aata katoa i runga i nga kakahu i homai hei taunaha, a i roto i te whare o to ratou atua kei te inu ratou i te waina a te hunga i whakataua nei te he ki a ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og mot øst nådde hans bosteder til bortimot ørkenen som strekker sig fra elven frat; for deres fe hadde øket sterkt i gileads land.
i nohoia ano e ia te taha ki te rawhiti, tae noa ki te koraha e takoto mai ana i te awa i uparati: no te mea i nui haere a ratou kararehe ki te whenua o kireara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for vi strekker oss ikke ut over vårt mål, som om vi ikke var nådd frem til eder - vi er jo kommet like til eder med kristi evangelium -
kahore hoki a matou totoro noa atu, e kiia ai kahore he taenga atu mo matou ki a koutou: i tae atu na hoki matou ki a koutou rawa na i runga i te rongopai o te karaiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det er du selv, konge, du som er så stor og mektig, og hvis velde har vokset så det når til himmelen, og hvis herredømme strekker sig like til jordens ende.
ko koe, e te kingi, kua tupu na, kua kaha na: kua tupu na hoki tou nui, kua tutuki atu ki te rangi, me tou kingitanga ki te pito o te whenua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derfra gikk den mot øst, mot solens opgang, over til gat-hefer og et-kasin, og frem til rimmon, som strekker sig bort til hannea.
na i rere atu i reira whaka te rawhiti ki katahewhere, ki itakatini; a puta tonu atu ki rimono, ki tera e takoto atu ra ki neaha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
når i kommer dit, kommer i til et sorgløst folk, og landet strekker sig til alle sider vidt ut; gud har gitt det i eders hånd - et land hvor det ikke er mangel på nogen verdens ting.
ka haere koutou, ka tae atu koutou ki tetahi iwi e noho tatu ana, a he nui hoki te whenua; kua homai nei hoki e te atua ki o koutou ringa; he wahi, kahore nei i hapa i tetahi mea o te whenua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og jordene omkring byene, som i skal gi levittene, skal strekke sig fra bymuren tusen alen utefter rundt omkring.
a, ko nga wahi o waho o nga pa, e hoatu e koutou ki nga riwaiti, kia kotahi mano nga whatianga i te taiepa atu ano o te pa, a haere whakawaho a tawhio noa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: