A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kostelige?
- değerli mi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
min kostelige.
- benim değerlim.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de er kostelige
ne komikler.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
min kostelige er borte!
değerlim kayboldu.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
din kostelige, magre, lille rygg!
İki gece önce o otel odasına gizlice giren kişi haricinde.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dere er gitt denne... kostelige gaven, ikke sant?
bu değerli hediye sana verildi, öyle değil mi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i berget sprenger de ganger, og allehånde kostelige ting får de se.
gözleri değerli ne varsa görür.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg må finne et laboratorium hvor jeg kan trekke ut magien av de kostelige hårstråene.
bu saç tellerindeki sihri açığa çıkarabilmek için bir laboratuvar bulmam lazım.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og de gir disse kostelige skattene, som en offergave av egen fri vilje... til sin gud, balu.
sonra bu paha biçilmez hazineleri kendi özgür iradeleriyle tanrıları balu'ya sunarlar.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i kjærligheten er naturen edel, og der hvor den er edel vil den skjenke sin kostelige pryd til det den elsker.
İnsan sevdikçe güzelleşir, güzelleşince de bir pırıltı verir dünyaya kendinden sevdiği yok olup gitse bile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da lot kjellermesteren deres kostelige mat bære bort, og likeså den vin de skulde drikke, og gav dem grønnsaker.
böylece gözetici o günden sonra kralın gençler için ayırdığı yemekle şarabı kaldırdı ve onlara sebze vermeyi sürdürdü.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han skal tilegne sig skattene av gull og av sølv og alle egyptens kostelige ting, og libyere og etiopere skal være i hans følge.
altın ve gümüş hazinelerine, mısırın bütün değerli eşyalarına el koyacak. luvlularla kûşlular onun ardınca yürüyecekler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og tjeneren tok frem sølvsmykker og gullsmykker og klær og gav rebekka; og hennes bror og hennes mor gav han også kostelige gaver.
rebekaya altın, gümüş takımlar, giysiler, kardeşiyle annesine de değerli eşyalar çıkarıp verdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og da de ti dager var omme, viste det sig at de var fagrere å se til og i bedre hold enn alle de gutter som hadde ett av kongens kostelige mat.
on gün sonra dört genç kralın yemeklerini yiyen öbür gençlerin hepsinden daha sağlıklı, daha iyi beslenmiş görünüyordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så kan du siden ta vårt utseende i øiesyn, og likeså de gutters utseende som eter kongens kostelige mat, og gjør så med dine tjenere efter det du da ser!
sonra yüzlerimizi kralın yemeklerini yiyen öbür gençlerin yüzleriyle kıyaslayın ve kullarınıza gördüğünüze göre davranın.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fienden rakte sin hånd ut efter alle hennes kostelige ting; for hun så hedninger komme inn i hennes helligdom, de som du bød ikke skulde komme inn i din menighet.
topluluğuna girmesini yasakladığın uluslar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og kongen fastsatte hvad de hver dag skulde ha av kongens kostelige mat og av den vin han drakk, og bød at de skulde opdras i tre år, og når disse år var omme, skulde de bli kongens tjenere.
kral bu gençler için kendi sofrasından gündelik yiyecek ve şarap ayırdı. Üç yıl eğitildikten sonra gençler kralın önüne çıkarılacaklardı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alt hennes folk sukker og søker efter brød; de gir sine kostelige ting bort for mat, for å opholde livet. se, herre, se hvor foraktet jeg er blitt!
‹‹bak da gör, ya rab, ne kadar sefil oldum.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- det er kostelig.
- bu harika. evet?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: