Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
نماز کی پابندی کرو مسلمانوں
observe the prayer
Última atualização: 2023-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
جو اپنی نماز کی ہمیشہ پابندی کرتے ہیں
and are constant in their prayer;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
جو نماز کی پابندی کرتے اور زکوٰة دیتے اور آخرت کا یقین رکھتے ہیں
for those who attend to their prayers and pay the zakat and who have firm faith in the hereafter:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
اور یہ کہ نماز کی پابندی کرو اور اس سے ڈرو اور وہی ہے جس کے پاس تم سب جمع کئے جاؤ گے
"to establish regular prayers and to fear allah: for it is to him that we shall be gathered together."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
نماز کی پابندی کرو، زکوٰة ادا کرو اور اللہ تعالیٰ کے رسول کی فرمانبرداری میں لگے رہو تاکہ تم پر رحم کیا جائے
and establish prayer and give zakah and obey the messenger - that you may receive mercy.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
جو کہ نماز کی پابندی کرتے ہیں اور ہم نے ان کو جو کچھ دیا ہے وه اس میں سے خرچ کرتے ہیں
maintain the prayer and spend out of what we have provided them.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
اور جو لوگ کتاب کے پابند ہیں اور نماز کی پابندی کرتے ہیں بے شک ہم نیکی کرنے والوں کا ثواب ضائع نہیں کریں گے
and those who hold fast to the book, and have kept the prayer established; and we do not waste the wages of the righteous.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
اور تم تمام نمازوں کی پابندی کرو۔ خصوصاً نماز وسطی کی اور خدا کے سامنے قنوت پڑھتے ہوئے (ادب و نیاز سے) کھڑے ہو۔
and preserve the prayers and the middle prayer, and stand obedient to allah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: