Você procurou por: zapasówinterwencyjnych (Polonês - Eslovaco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Eslovaco

Informações

Polonês

potrzeby zgŁaszane przez paŃstwa czŁonkowskiei przydziaŁ zapasÓwinterwencyjnych przez komisjĘ

Eslovaco

potreby, ktorÉ oznamujÚ ČlenskÉ ŠtÁty, a prÍdely komisie zintervenČnÝch zÁsob

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kupowanie produktÓw na rynkujest korzystniejsze pod wzglĘdem ekonomicznym od wykorzystywania zapasÓwinterwencyjnych jakoŚrodka pŁatnoŚci

Eslovaco

zekonomickÉho hĽadiskaje vÝhodnejŠie nakÚpiŤ vÝrobky naneŽ vyuŽiŤintervenČnÉ zÁsoby ako nÁhradu za platby

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

trybunał przeanalizował procedury zastosowane w objętych kontrolą państwachczłonkowskichprzyzamawianiuproduktówkońcowych dostarczanychorganizacjomcharytatywnymdorozdysponowania i skontrolował próbę przetargów zorganizowanych w ostatnich latach, dotyczących zarówno wykorzystania produktów dostępnych w ramach zapasówinterwencyjnych,jakibezpośredniegozakupuproduktów narynku.

Eslovaco

dvor audítorov v kontrolovaných členských štátoch analyzoval postupy uplatňované pri obstarávaní konečných výrobkov, ktoré sa majú dodať charitatívnym organizáciám na distribúciu. rovnako preskúmal vzorku verejnýchsúťaží, ktoré boli organizované v poslednýchrokoch, ato nielen na využívanie výrobkov dostupných v intervenčných zásobách, ale aj na priamy nákup výrobkov natrhu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przepisy prawne14 nakreślają dwa powiązane cele programu: przyczynienie się wznacznymstopniudopoprawysytuacjinajbardziejpotrzebu-jących obywateli orazstabilizacjęrynkówrolnych poprzez pozbycie się części zapasówinterwencyjnych(zob.ramka 6).

Eslovaco

v právnych predpisoch14 pre toto opatrenie bol stanovený dvojitý cieľ, a to významne prispieť k zlepšeniu situácie najodkázanejších občanov a stabilizovať poľnohospodársketrhy prostredníctvom predaja časti intervenčných zásob(pozrirámček 6).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

pierwotne przepisy faworyzowały finansowanie programu przy użyciu zapasów interwen-cyjnych,zgodniezcelem wspólnejpolitykirolnejpolegającymna „doprowadzeniustanuzapasówdonormalnegopoziomu”15.jednak przeprowadzona wostatnichlatachreforma wpr, wramachktórej działaniainterwencyjne wodniesieniudoniektórychproduktówsą stopniowo wycofywane,atakżezmniejszeniesięstanuistniejących zapasówinterwencyjnych niemal do zera znacząco wpłynęły na spo-sóbrealizacji programu: większość produktówtrzeba obecnie kupować bezpośrednio narynku16.

Eslovaco

v pôvodných ustanove-niachsauprednostňovalofinancovanieprogramuprostredníctvom intervenčných zásob v súlade s cieľmi spoločnej poľnohospodárskej politiky „znížiť zásoby na normálnu úroveň“15. reforma spp v posledných rokoch, na základe ktorej sa intervenčné opatrenia pre niektoré výrobky postupne ukončujú, a zníženie súčasných intervenčných zásob na nulu však výrazne ovplyvnili vykonávanie programu: v súčasnosti sa musí väčšina výrobkov nakúpiť priamo natrhu16.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w przypadku zamawiania produktów końcowych do dystrybucji właściwe organykrajowezobowiązanesądoogłoszeniazaproszeniadoskła-daniaofert.proceduratadotyczydwóchgłównychtypówdostaw koniecznych dorealizacji planu: a) produktów wycofanych z zapasów interwencyjnych w formie nie-przetworzonejlub po zapakowaniui/lub przetworzeniu; oraz b) produktów końcowych nabywanych na rynku w zamian za produkty wycofane z zapasówinterwencyjnych(barter)lub za pieniądze.

Eslovaco

od členských štátov sa vyžaduje, aby na obstarávanie konečných výrobkov určených na distribúciu uverejnili výzvu na predloženie ponuky. tento postup je platný pre dva hlavné druhy dodávok potrebných na realizáciu plánu: a) výrobkystiahnutézintervenčnýchzásob v nespracovanejforme alebo po zabalení a/alebospracovaní; b) konečnévýrobkyzískanénatrhuazaktorésaplatíbuďformou výrobkovstiahnutýchzintervenčnýchzásob(výmenný obchod), alebo v peňažnej hodnote.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK