Você procurou por: przejrzystością (Polonês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Romanian

Informações

Polish

przejrzystością

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Romeno

Informações

Polonês

zdaniem wnoszących odwołanie, kryterium związane z przejrzystością rynku jako element wskazujący na istnienie na nim

Romeno

potrivit recurentelor, criteriul privind transparența pieței ca element indicativ al unei poziții dominante colective pe o piață, astfel cum

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

tym samym, przewoźnicy wykazywać się większą odpowiedzialnością i przejrzystością w odniesieniu do ich statusu i działań.

Romeno

În consecinţă, transportatorii ar trebui să fie mai responsabili şi transparenţi cu privire la statutul şi operaţiunile lor.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

niektóre sprawy dotyczyły kwestii ochrony danych, które z konieczności wymagają zachowania równowagi między prywatnością a przejrzystością.

Romeno

anumite cazuri implică probleme de protecţie a datelor, necesitând astfel o abordare echilibrată între confidenţialitate şi transparenţă.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w deklaracji nr 17 tego aktu końcowego państwa członkowskie podkreślały ścisły związek pomiędzy przejrzystością procedur orzeczniczych a demokratycznym charakterem instytucji wspólnotowych.

Romeno

În declarația nr. 17 a acestui act final, statele membre au subliniat legătura strânsă dintre transparența procedurilor de adoptare a deciziilor și caracterul democratic al structurilor comunitare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

należy zadbać o to, by pomoc ue charakteryzowała się odpowiednią przejrzystością, w szczególności wtedy, gdy projekty realizowane są za pośrednictwem organizacji międzynarodowych.

Romeno

ar trebui să se asigure o vizibilitate adecvată a uniunii europene, în special în cazulîn care proiectele suntimplementate cu ajutorul unor organizaii internaionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

skuteczne zarządzanie kontyngentami taryfowymi i przejrzystością w zakresie ich wykorzystywania jest podstawowym warunkiem dla zapewnienia właściwego wdrażania poprzednich zobowiązań podjętych podczas rundy urugwajskiej w odniesieniu do dostępu do rynku dla produktów rolnych.

Romeno

gestionarea eficientă a contingentelor tarifare și transparența în ceea ce privește utilizarea acestora este esențială pentru a garanta punerea în aplicare în mod corespunzător a angajamentelor anterioare luate în timpul rundei uruguay cu privire la accesul pe piață pentru produsele agricole.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przy ustanawianiu współregulacji powinno się kierować tymi samymi zasadami, co przy formalnych regulacjach, tzn. obiektywnością, zasadnością, proporcjonalnością, niedyskryminacją i przejrzystością.

Romeno

co-regulamentul ar trebui orientat după aceleaşi principii ca şi regulamentul formal, şi anume ar trebui să fie obiectiv, justificat, proporţional, nediscriminator şi transparent.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zadanie to napotyka na niemożliwą do przezwyciężenia trudność określenia takich rodzajów interesów publicznych, które byłyby ważniejsze niż „zwykły” interes publiczny związany z przejrzystością.

Romeno

aceasta se lovește de dificultatea insurmontabilă de a identifica interesele publice care ar fi mai importante decât interesul public „normal” legat de transparență.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w tym względzie sąd w pkt 373 zaskarżonego wyroku zaznaczył, iż zarówno z samej decyzji, jak i z argumentacji przedstawionej przez komisję przed sądem wynika, że jedyny dowód na rzekomy brak przejrzystości rynku wiąże się z mniejszą przejrzystością rabatów promocyjnych.

Romeno

În această privință, tribunalul a subliniat în special la punctul 373 din hotărârea atacată că atât din decizia în litigiu, cât și din argumentarea dezvoltată de comisie la tribunal reiese că singurul element de opacitate a pieței invocat ar rezulta dintr-o transparență mai redusă a reducerilor promoționale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeśli chodzi o kwestię znalezienia równowagi między zasadą przejrzystości a ochroną danych osobowych lub między przejrzystością a ochroną interesów handlowych i gospodarczych, wielu respondentów, zwłaszcza organizacje pozarządowe i dziennikarze, twierdziło, że więcej uwagi należy poświęcić korzyściom z ujawniania dokumentów.

Romeno

În ceea ce priveşte chestiunea referitoare la asigurarea unui echilibru între principiul transparenţei şi protecţia datelor cu caracter personal şi/sau între transparenţă şi protecţia intereselor comerciale şi economice, un număr important dintre cei care au răspuns, în special ong-urile şi ziariştii, au susţinut că accentul ar trebui pus pe interesul de a pune la dispoziţie informaţiile respective.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(15) warunki dobrostanu zwierząt podczas transportu wynikają głównie z codziennego postępowania przewoźników. przeprowadzanie kontroli przez właściwe władze mogą zostać utrudnione ze względu na to, iż przewoźnicy mogą swobodnie prowadzić działalność w różnych państwach członkowskich. tym samym, przewoźnicy wykazywać się większą odpowiedzialnością i przejrzystością w odniesieniu do ich statusu i działań. w szczególności powinni być w stanie przedstawić dowód posiadania uprawnień, zgłaszać regularnie wszelkie trudności oraz sporządzać dokładny opis prowadzonych działań i osiąganych wyników.

Romeno

(15) condiţiile de bunăstare animală în timpul transportului sunt, în principal, rezultatul conduitei zilnice a transportatorilor. controalele efectuate de autorităţile competente pot fi evitate, întrucât transportatorii sunt liberi să îşi desfăşoare activitatea în diferite state membre. În consecinţă, transportatorii ar trebui să fie mai responsabili şi transparenţi cu privire la statutul şi operaţiunile lor. ei ar trebui, cu precădere, să facă dovada autorizării lor, să raporteze sistematic eventualele dificultăţi şi să păstreze înregistrări corecte ale acţiunilor şi rezultatelor lor.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,726,485,099 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK